In the period of the Warring States, in the State of Zhao, there was a man named Zhao Kuo whose father was the famous general Zhao She. In his youth Zhao Kuo was obsessed with military strategy and tactics and read many related books. He could talk with great eloquence about military strategies and sometimes even his father couldn't argue with him.
In 262 B.C., a war broke out between the Zhao kingdom and the Qin kingdom in Changping. The Qin managed to sow discord between the king of Zhao and Lian Po, the most capable and distinguished general of Zhao. Instead of appointing Lian Po as the commander of its army, the king of Zhao sent Zhao Kuo in his place. Unfortunately, Zhao Kuo was just a bookworm who knew a lot about military theories but little about practical maneuvers when leading a real army. Much to Zhao Kuo's surprise, the leader of the Qin army pretended to retreat from the battlefield.. Unaware that he had been deceived, Zhao Kuo recklessly led his army to pursue the enemies. In the end, Zhao Kuo's army was besieged by Qin, and all their means of getting provisions were cut off.
后来,赵括,被秦军射死。赵军士兵饥饿疲劳,又失去了主将,军心大乱。赵国几十万 的士兵都投降了秦国。
Later, Zhao Kuo was killed by arrows from the army of Qin. After his death, the soldiers of Zhao, hungry and tired, became desperate and surrendered to the Qin.
贸然:(màorán) adv. rashly, without careful consideration
截断:(jié duàn) v. to cut off
射:(shè) v. shoot
投降:(tóuxiáng) v. to surrender
专有名词:
战国:(Zhànguó) the period of the Warring States (475 B.C. - 221B.C)
赵国:(Zhào guó) one of the seven kingdoms during the Warring Sates period
赵括:(Zhào Kuò) a general in the state of Zhao
赵奢:(Zhào Shē) a famous general in Zhao guo, father of Zhao Kuo
秦国:(Qín guó) one of the seven kingdoms during the Warring Sates period.
廉颇:(Lián Pō) a famous general in the late Zhao guo.
长平:(Chángpíng) a place located in Shanxi province.
意义:
"纸上谈兵"指在纸面上谈论打仗。比喻没有实际经验,只会照着书本空谈,不能成为现实。
"纸上谈兵(Zhǐ Shàng Tán Bīng )" literally means talk about strategy on paper. It refers to those who have no practical experience and are only good at empty talk.
例句:
1、 如果确定了远大的目标,就要付诸实践行动,千万不要纸上谈兵。 If you have set a goal, you'd better put it into practice. Don't let your goals become纸上谈兵.
2、 他这个人就会纸上谈兵,真要让他干点什么就不行了。 He knows nothing but 纸上谈兵, so you can never trust him with real work.