酷兔英语

章节正文
文章总共2页


marvelous beauty.

Aladdin also went forth that day and looked at the merrymakings,



which extended throughout the city as well as the palace, and he

fell a-laughing, especially when he heard the folk prating of the high



honor which had accrued to the son of the Wazir and the prosperity

of his fortunes in having become son-in-law to the Sultan, and the



high consideration shown by the wedding fetes. And he said in his

mind: "Indeed ye wot not, O ye miserables, what befell him last night,



that ye envy him!" But after darkness fell and it was time for

sleep, Aladdin arose and, retiring to his chamber, rubbed the lamp,



whereupon the slave incontinently appeared and was bidden to bring him

the Sultan's daughter, together with her bridegroom, as on the past



night, ere the Wazir's son could abate her maidenhead. So the Marid

without stay or delay evanished for a little while until the appointed



time, when he returned carrying the bed whereon lay the Lady Badr

al-Budur and the Wazir's son. And he did with the bridegroom as he had



done before; to wit, he took him and laid him at full length in the

jakes and there left him dried-up for excess of fear and trembling.



Then Aladdin arose and, placing the scimitar between himself and the

Princess, lay down beside her, and when day broke the slave restored



the pair to their own place, leaving Aladdin filled with delight at

the state of the Minister's son.



Now when the Sultan woke up a-morn, he resolved to visit his

daughter and see if she would treat him as on the past day. So,



shaking off his sleep, he sprang up and arrayed himself in his

raiment, and going to the apartment of the Princess, bade open the



door. Thereat the son of the Wazir arose forthright and came down from

his bed and began donning his dress whilst his ribs were wrung with



cold. For when the King entered the slave had but just brought him

back. The Sultan, raising the arras, drew near his daughter as she lay



abed and gave her good morning. Then, kissing her between the eyes, he

asked her of her case. But he saw her looking sour and sad, and she



answered him not at all only glowering at him as one in anger, and her

plight was pitiable. Hereat the Sultan waxed wroth with her for that



she would not reply, and he suspected that something evil had befallen

her, whereupon he bared his blade and cried to her, brand in hand,



saying: "What be this hath betided thee? Either acquaint me with

what happened or this very moment I will take thy life! Is such



conduct the token of honor and respect I expect of thee, that I

address thee and thou answerest me not a word?"



When the Lady Badr al-Budur saw her sire in high dudgeon and the

naked glaive in his grip, she was freed from her fear of the past,



so she raised her head and said to him: "O my beloved father, be not

wroth with me, nor be hasty in thy hot passion, for I am excusable



in what thou shalt see of my case. So do thou lend an ear to what

occurred to me, and well I wot that after hearing my account of what



befell to me during these two last nights, thou wilt pardon me, and

thy Highness will be softened to pitying me even as I claim of thee



affection for thy child." Then the Princess informed her father of all

that had betided her, adding: "O my sire, an thou believe me not,



ask my bridegroom and he will recount to thy Highness the whole

adventure. Nor did I know either what they would do with him when they



bore him away from my side or where they would place him." When the

Sultan heard his daughter's words, he was saddened and his eyes



brimmed with tears, then he sheathed his saber and kissed her, saying:

"O my daughter, wherefore didst thou not tell me what happened on



the past night, that I might have guarded thee from this torture and

terror which visited thee a second time? But now 'tis no matter.



Rise and cast out all such care, and tonight I will set a watch to

ward thee, nor shall any mishap again make thee miserable."



Then the Sultan returned to his palace and straightway bade summon

the Grand Wazir and asked him as he stood before him in his service:



"O Wazir, how dost thou look upon this matter? Haply thy son hath

informed thee of what occurred to him and to my daughter." The



Minister replied, "O King of the Age, I have not seen my son or

yesterday or today." Hereat the Sultan told him all that had afflicted



the Princess, adding: "'Tis my desire that thou at once seek tidings

of thy son concerning the facts of the case. Peradventure of her



fear my daughter may not be fully aware of what really befell her,

withal I hold all her words to be truthful." So the Grand Wazir arose,



and going forth, bade summon his son and asked him anent all his

lord had told him whether it be true or untrue. The youth replied:



"O my father the Wazir, Heaven forbid that the Lady Badr al-Budur




文章总共2页
文章标签:翻译  译文  翻译文  

章节正文