warrant you, if he danced till doomsday he thought I was to pay the
piper. Well, but here it is under black and white, signatum,
sigillatum, and deliberatum; that as soon as my son Benjamin is
arrived, he's to make over to him his right of
inheritance. Where's
my daughter that is to be?--Hah! old Merlin! body o' me, I'm so glad
I'm revenged on this undutiful rogue.
FORE. Odso, let me see; let me see the paper. Ay, faith and troth,
here 'tis, if it will but hold. I wish things were done, and the
conveyance made. When was this signed, what hour? Odso, you should
have consulted me for the time. Well, but we'll make haste -
SIR SAMP. Haste, ay, ay; haste enough. My son Ben will be in town
to-night. I have ordered my
lawyer to draw up writings of
settlement and jointure--all shall be done to-night. No matter for
the time; prithee, brother Foresight, leave
superstition. Pox o'
the time; there's no time but the time present, there's no more to
be said of what's past, and all that is to come will happen. If the
sun shine by day, and the stars by night, why, we shall know one
another's faces without the help of a candle, and that's all the
stars are good for.
FORE. How, how? Sir Sampson, that all? Give me leave to
contradict you, and tell you you are ignorant.
SIR SAMP. I tell you I am wise; and sapiens dominabitur astris;
there's Latin for you to prove it, and an
argument to
confound your
Ephemeris.--Ignorant! I tell you, I have travelled old Fircu, and
know the globe. I have seen the antipodes, where the sun rises at
midnight, and sets at noon-day.
FORE. But I tell you, I have travelled, and travelled in the
celestial spheres, know the signs and the planets, and their houses.
Can judge of motions direct and retrograde, of sextiles, quadrates,
trines and oppositions, fiery-trigons and aquatical-trigons. Know
whether life shall be long or short, happy or
unhappy, whether
diseases are curable or
incurable. If journeys shall be prosperous,
undertakings successful, or goods
stolen recovered; I know -
SIR SAMP. I know the length of the Emperor of China's foot; have
kissed the Great Mogul's slippers, and rid a-hunting upon an
elephant with a Cham of Tartary. Body o' me, I have made a cuckold
of a king, and the present
majesty of Bantam is the issue of these
loins.
FORE. I know when travellers lie or speak truth, when they don't
know it themselves.
SIR SAMP. I have known an astrologer made a cuckold in the
twinkling of a star; and seen a conjurer that could not keep the
devil out of his wife's circle.
FORE. What, does he twit me with my wife too? I must be better
informed of this. [Aside.] Do you mean my wife, Sir Sampson?
Though you made a cuckold of the king of Bantam, yet by the body of
the sun -
SIR SAMP. By the horns of the moon, you would say, brother
Capricorn.
FORE. Capricorn in your teeth, thou modern Mandeville; Ferdinand
Mendez Pinto was but a type of thee, thou liar of the first
magnitude. Take back your paper of
inheritance; send your son to
sea again. I'll wed my daughter to an Egyptian mummy, e'er she
shall
incorporate with a contemner of sciences, and a defamer of
virtue.
SIR SAMP. Body o' me, I have gone too far; I must not provoke
honest Albumazar: --an Egyptian mummy is an
illustrious creature, my
trusty hieroglyphic; and may have significations of futurity about
him; odsbud, I would my son were an Egyptian mummy for thy sake.
What, thou art not angry for a jest, my good Haly? I
reverence the
sun, moon and stars with all my heart. What, I'll make thee a
present of a mummy: now I think on't, body o' me, I have a shoulder
of an Egyptian king that I purloined from one of the pyramids,
powdered with hieroglyphics, thou shalt have it brought home to thy
house, and make an
entertainment for all the philomaths, and
students in physic and astrology in and about London.
FORE. But what do you know of my wife, Sir Sampson?
SIR SAMP. Thy wife is a
constellation of virtues; she's the moon,
and thou art the man in the moon. Nay, she is more
illustrious than
the moon; for she has her chastity without her inconstancy: 'sbud I
was but in jest.
SCENE VI.
[To them] JEREMY.
SIR SAMP. How now, who sent for you? Ha! What would you have?
FORE. Nay, if you were but in jest--who's that fellow? I don't
like his physiognomy.
- stocking [´stɔkiŋ] n.长统袜 (初中英语单词)
- mercury [´mə:kjuri] n.汞;水银柱 (初中英语单词)
- mischief [´mistʃif] n.伤害;故障;调皮 (初中英语单词)
- scheme [ski:m] n.计划;阴谋,诡计 (初中英语单词)
- jealous [´dʒeləs] a.妒忌的 (初中英语单词)
- abroad [ə´brɔ:d] ad.海外;到处;广泛 (初中英语单词)
- invisible [in´vizəbəl] a.看不见的;无形的 (初中英语单词)
- provision [prə´viʒən] n.供应;规定;条款 (初中英语单词)
- voyage [´vɔi-idʒ] n.&vi.航海;航程;旅行 (初中英语单词)
- midnight [´midnait] n.午夜;漆黑 (初中英语单词)
- doings [´du:iŋz] n.行动;所作的事 (初中英语单词)
- closet [´klɔzit] n.橱;私室;盥洗室 (初中英语单词)
- innocent [´inəsənt] a.无罪的;单纯的 (初中英语单词)
- gallant [´gælənt, gə´lænt] a.英勇的;华丽的 (初中英语单词)
- witness [´witnis] n.见证人 vt.目击 (初中英语单词)
- patience [´peiʃəns] n.忍耐(力);耐心;坚韧 (初中英语单词)
- punish [´pʌniʃ] vt.(惩)罚;痛击;折磨 (初中英语单词)
- forgive [fə´giv] vt.原谅,谅解,宽恕 (初中英语单词)
- incline [in´klain] v.(使)倾斜 n.斜坡 (初中英语单词)
- scarce [skeəs, skers] a.缺乏的;稀有的 (初中英语单词)
- affection [ə´fekʃən] n.友爱;慈爱 (初中英语单词)
- offend [ə´fend] v.犯错误;违犯;犯罪 (初中英语单词)
- pardon [´pɑ:dən] n.&vt.原谅;饶恕;赦免 (初中英语单词)
- lawyer [´lɔ:jə] n.律师;法学家 (初中英语单词)
- argument [´ɑ:gjumənt] n.辩论;争论;论证 (初中英语单词)
- unhappy [ʌn´hæpi] a.不幸的;不快乐的 (初中英语单词)
- stolen [´stəulən] steal 的过去分词 (初中英语单词)
- emperor [´empərə] n.皇帝 (初中英语单词)
- majesty [´mædʒisti] n.壮丽;崇高;尊严 (初中英语单词)
- egyptian [i´dʒipʃən] n.埃及人a.埃及的 (初中英语单词)
- entertainment [,entə´teinmənt] n.招(款)待;联欢会 (初中英语单词)
- leisure [´leʒə] n.空闲;悠闲;安定 (高中英语单词)
- prophecy [´prɔfisi] n.预言(能力) (高中英语单词)
- reverend [´revərənd] a.可尊敬的 (高中英语单词)
- fruitful [´fru:tfəl] a.成功的;丰富的 (高中英语单词)
- celestial [si´lestiəl] a.天空的,天的 (高中英语单词)
- ridiculous [ri´dikjuləs] a.荒谬的;可笑的 (高中英语单词)
- nuisance [´nju:səns] n.损害;讨厌的人(事) (高中英语单词)
- bustle [´bʌsəl] v.(使)匆忙 n.匆忙 (高中英语单词)
- inhabit [in´hæbit] vt.居住;栖息;住宅 (高中英语单词)
- butler [´bʌtlə] n.(男)管家 (高中英语单词)
- kindred [´kindrid] n.亲属关系;同源关系 (高中英语单词)
- virgin [´və:dʒin] a.处女(般)的 n.处女 (高中英语单词)
- perplex [pə´pleks] vt.困惑;使为难 (高中英语单词)
- inheritance [in´heritəns] n.继承(物);遗传;遗产 (高中英语单词)
- superstition [,su:pə´stiʃən, ,sju:-] n.迷信(行为) (高中英语单词)
- confound [kən´faund] v.混淆;使惊惶 (高中英语单词)
- incorporate [in´kɔ:pəreit] v.结合 a.合并的 (高中英语单词)
- illustrious [i´lʌstriəs] a.杰出的,显赫的 (高中英语单词)
- reverence [´revərəns] n.尊敬;敬畏;尊严 (高中英语单词)
- weasel [´wi:zəl] n.黄鼠狼;狡猾的人 (英语四级单词)
- foresight [´fɔ:sait] n.先见,深谋远虑 (英语四级单词)
- conjunction [kən´dʒʌŋkʃən] n.联合;巧合;接近 (英语四级单词)
- eclipse [i´klips] n.丧失 vt.食;蒙蔽 (英语四级单词)
- apostle [ə´pɔsəl] n.传道者 (英语四级单词)
- hamper [´hæmpə] vt.&n.妨碍,阻止 (英语四级单词)
- valentine [´væləntain] n.情人 (英语四级单词)
- unnatural [,ʌn´nætʃərəl] a.不自然的 (英语四级单词)
- wanton [´wɔntən, ´wɑ:n-] a.顽皮的 n.&vi.荡妇 (英语四级单词)
- correction [kə´rekʃən] n.改正,纠正,修改 (英语四级单词)
- arbitrary [´ɑ:bitrəri] a.任意的;专断的 (英语四级单词)
- constellation [,kɔnstə´leiʃən] n.星座;灿烂的一群 (英语四级单词)
- backwards [´bækwədz] ad.向后 a.向后的 (英语六级单词)
- merciful [´mə:sifəl] a.仁慈的;宽大的 (英语六级单词)
- foretold [fɔ:´təuld] foretell过去式(分词) (英语六级单词)
- gentlewoman [´dʒentl,wumən] n.贵族;淑女 (英语六级单词)
- incurable [in´kjuərəbəl] a.不能治疗的 (英语六级单词)