酷兔英语

章节正文

of thought that are still attached to formal Christianity. The time

is at hand when many of the organised Christian churches will be
forced to define their positions, either in terms that will identify

them with this renascence, or that will lead to the release of their
more liberal adherents. Its probable obligations to Eastern thought

are less readily estimated by a European writer.
Modern religion has no revelation and no founder; it is the

privilege and possession of no coterie of disciples or exponents; it
is appearing simultaneously round and about the world exactly as a

crystallising substance appears here and there in a super-saturated
solution. It is a process of truth, guided by the divinity in men.

It needs no other guidance, and no protection. It needs nothing but
freedom, free speech, and honest statement. Out of the most mixed

and impure solutions a growing crystal is infallibly able to select
its substance. The diamond arises bright, definite, and pure out of

a dark matrix of structureless confusion.
This metaphor of crystallisation is perhaps the best symbol of the

advent and growth of the new understanding. It has no church, no
authorities, no teachers, no orthodoxy. It does not even thrust and

struggle among the other things; simply it grows clear. There will
be no putting an end to it. It arrives inevitably, and it will

continue to separate itself out from confusing ideas. It becomes,
as it were the Koh-i-noor; it is a Mountain of Light, growing and

increasing. It is an all-pervading lucidity, a brightness and
clearness. It has no head to smite, no body you can destroy; it

overleaps all barriers; it breaks out in despite of every enclosure.
It will compel all things to orient themselves to it.

It comes as the dawn comes, through whatever clouds and mists may be
here or whatever smoke and curtains may be there. It comes as the

day comes to the ships that put to sea.
It is the Kingdom of God at hand.

End


文章标签:名著  

章节正文