French translation
Title
私房钱(2)Summary
每个月的工资都交给老婆大人之前,你会偷偷地留下一笔私房钱吗?Content
青青:你们家谁管钱啊?
胡子:显然我老婆是我家财政部部长。
青青:你偷偷存私房钱吗?
胡子:偷偷存了点儿,花起来方便些。
青青:我觉得你家的财政部部长肯定知道,只是睁一只眼闭一只眼而已。
Lesson Title:
Économies personnelles
Lesson Summary:
Lesson Content:
Qingqing : Qui s'occupe du
budget familial chez vous?
Huzi : Ça va de soi : ma femme est notre ministre des finances.
Q : Est-ce que tu réussis à grapiller un peu d'argent pour tes économies personnelles?
H : Oui, un peu. Quand je dois payer quelque chose, ça m'est bien utile.
Q : Selon moi, ta ministre des finances est sûrement au courant, sauf qu'elle ferme les yeux.
: ramou At 6/25/2010 10:55:00 AM
Lesson Title:
Lesson Summary:
Lesson Content:
Qui est ce qui s'occupe des comptes dans votre famille ?
C'est ma femme bien sur qui s'occupe des comptes dans notre famille
Tu mets un peu d'argent de cote pour ton usage
personnel ?
Un peu, pour des petites dépenses.
Je pense que ta femme doit certainement le savoir, mais elle ferme les yeux dessus.
: XiaoHeiLong At 6/23/2010 1:25:00 AM