酷兔英语


Research In Motion Ltd. RIMM +0.44% announced a series of high level departures, including former chief executive Jim Balsillie's resignation from the board, as the BlackBerry maker reported a $125 million loss in the fiscal fourth quarter.


黑莓(BlackBerry)手机生产商Research In Motion Ltd.公司(简称RIM)报告第四财季亏损1.25亿美元,同时宣布多位高层离职,其中包括前首席执行长鲍尔西利(Jim Balsillie)辞去董事会职务。



RIM said the Waterloo, Ontario, company achieved a record 77 million BlackBerry subscribers world-wide, but another quarter of falling shipments of the device underscored the challenges still ahead. In a statement accompanying results, CEO Thorsten Heins said he would take a 'broad strategic review of opportunities, including partnerships and joint ventures, licensing, and other ways to leverage RIM's assets and maximize value for our stakeholders.'


总部位于加拿大安大略省滑铁卢市的RIM表示,全世界黑莓用户达到了创纪录的7,700万,但第四财季的出货量再次下降凸显了公司仍将面临的挑战。在伴随业绩报告发表的声明中,首席执行长海因斯(Thorsten Heins)表示他将对各种机会展开"全面的战略评估",这些机会包括"合作关系和合资企业,授权,以及利用RIM资产为我们股东创造最大价值的其他方式"。



In the past, he has signaled he wasn't interested in selling the company. And RIM's statement mirrored previous comments about seeking out partnerships.


海因斯曾在过去暗示无意出售公司。而RIM的声明跟以前寻求与其他公司建立合作关系的言论也没有多大区别。



In a conference call after the earnings announcement, Mr. Heins acknowledged deep problems, but he also said the best way to deliver value to shareholders is to turn the company around, suggesting he still wasn't ready to entertain a sale of the company.


在公布业绩后的电话会议上,海因斯承认公司存在深层问题,但他也表示为股东带来价值的最佳方式是扭转公司颓势。这说明他仍不愿意考虑把公司卖掉。



'It is now very clear to me that substantial change is what RIM needs,' he said in the call. Still, he added later in the call, that he and his team 'truly believe the best path for RIM is to manage the turnaround.'


他在电话会议上说,现在我非常清楚的是,RIM需要的是重大变革。但他后来又在电话会议上说,他和团队深信,RIM最好的选择是实现翻身。



Investors immediately sold off RIM shares in after-hours trading, with the stock falling as much as 9% immediately after trading was resumed. But within an hour, the stock recouped almost much of its losses. In late New York trading, RIM was down 1.9% at $13.47.


投资者马上在盘后交易中抛售RIM股票,恢复交易之后不久,其股价就出现了最大9%的跌幅。但一个小时内,该股又接近挽回了全部跌幅。纽约市场尾盘,RIM下跌1.9%至13.47美元。



Mr. Heins has said his turnaround plan hinges on a successful rollout this year of RIM's next-generation smartphone, the BlackBerry 10. He said Thursday that roll-out was still on track for later this year.


海因斯曾表示他的翻身计划将取决于RIM今年推出新一代智能手机BlackBerry 10能否获得成功。他在周四说,BlackBerry 10仍然安排在今年晚些时候推出。



RIM said it would no longer provide earningsguidance 'due to a desire to focus on long term value creation.'


RIM表示将不再提供业绩预期,因为它希望关注"长期价值创造"。



Analysts had expected another rough quarter, as RIM struggles with falling BlackBerry sales and a costly and so-far unsuccessful entry into the tablet market. But the high-level departures were a surprise.


分析师曾预计,由于黑莓手机销量下降,而进军平板电脑市场成本太高且迄今未获成功,RIM第四财季状况将依旧恶劣。但高层离职消息却出乎他们意料。



RIM said its chief operating officer, Jim Rowan, and its chief technology officer, David Yach, would be leaving the company.


RIM说,首席运营长罗恩(Jim Rowan)及首席技术长亚奇(David Yach)将离开公司。



Mr. Heins said the company is looking for replacements for the two departing senior executives. He has also pledged to appoint a high-powered chief marketing officer. He said Thursday that search was 'going well.'


海因斯说,公司正在为这两位即将离开的高管寻找替代人选。他还曾经承诺将任命一位拥有很大权力的首席营销长。海因斯周四表示寻找这方面人选的工作"进展顺利"。



RIM reported a net loss of $125 million, or 24 cents a share, in the quarter ended March 3. That's down from net income of $934 million, or $1.78 a share, in the year-earlier period. RIM said it would take a non-cash, goodwillcharge of $355 million and a $267 million inventory impairment related to its latest line of BlackBerrys.


RIM报告,截至3月3日的季度净亏1.25亿美元,合每股24美分。上年同期实现净利9.34亿美元,合每股1.78美元。RIM说,它进行3.55亿美元的非现金商誉减损,以及与最新系列黑莓手机有关的2.67亿美元库存亏损。



Revenue was $4.19 billion, down about 25% from $5.56 billion in the same period last year. Adjusted earnings per share, which excludes one-time gains or losses including the good-will impairment, was 80 cents, below a consensus forecast of 81 cents a share, compiled by Thomson Reuters.


收入为41.9亿美元,较上年同期55.6亿美元下降约25%。剔除商誉减损等一次性盈亏之后的每股利润为80美分,低于汤森路透(Thomson Reuters)调查得出的普遍预期值每股81美分。



RIM said it shipped just 11.1 million BlackBerrys in the quarter, down 21% from the previous quarter. After heavily discounting its PlayBook tablet, and taking a nearly half-billion dollar chargerelated to inventory build-up of the device last year, RIM said it had sold 500,000 units.


RIM说,第四财季仅出货1,110万台黑莓手机,较上季度下降21%。RIM说,PlayBook平板电脑在大幅降价后卖出了50万台,与该产品去年库存积压相关的存货减值接近5亿美元。



That's the best quarter for the tablet since the first three-month period immediately after its debut.


这是PlayBook在其发布后首个季度以来经历的最好季度。



WILL CONNORS