THIRD
THE THIRD KALANDAR'S TALE
KNOW, O my lady, that I also am a king and the son of a king and
my name is Ajib son of Khazib. When my father died I succeeded him,
and I ruled and did justice and dealt fairly by all my lieges. I
delighted in sea trips, for my capital stood on the shore, before
which the ocean stretched far and wide, and near hand were many
great islands with sconces and garrisons in the midst of the main.
My fleet numbered fifty merchantmen, and as many yachts for pleasance,
and a hundred and fifty sail ready fitted for holy war with the
unbelievers.
It fortuned that I had a mind to enjoy myself on the islands
aforesaid, so I took ship with my people in ten keel and, carrying
with me a month's
victual, I set out on a twenty days'
voyage. But one
night a head wind struck us, and the sea rose against us with huge
waves. The
billows
sorely buffeted us and a dense darkness settled
round us. We gave ourselves up for lost, and I said, "Whoso
endangereth his days, e'en an he 'scape deserveth no praise." Then
we prayed to Allah and
besought Him, but the storm blasts ceased not
to blow against us nor the surges to strike us till morning broke,
when the gale fell, the seas sank to mirrory
stillness, and the sun
shone upon us kindly clear. Presently we made an island, where we
landed and cooked somewhat of food, and ate
heartily and took our rest
for a couple of days. Then we set out again and sailed other twenty
days, the seas broadening and the land shrinking.
Presently the current ran
counter to us, and we found ourselves in
strange waters, where the Captain had lost his
reckoning, and was
wholly bewildered in this sea, so said we to the
lookout man, "Get
thee to the masthead and keep thine eyes open." He swarmed up the mast
and looked out and cried aloud, "O Rais, I espy to starboard something
dark, very like a fish floating on the face of the sea, and to
larboard there is a loom in the midst of the main, now black and now
bright." When the Captain heard the
lookout's words, he dashed his
turban on the deck and plucked out his beard and beat his face,
saying: "Good news indeed! We be all dead men, not one of us can be
saved." And he fell to
weeping and all of us wept for his
weepingand also for our lives, and I said, "O Captain, tell us what it is the
lookout saw."
"O my Prince," answered he, "know that we lost our course on the
night of the storm, which was followed on the
morrow by a two days'
calm during which we made no way, and we have gone
astray eleven days'
reckoning from that night, with ne'er a wind to bring us back to our
true course. To
morrow by the end of the day we shall come to a
mountain of black stone hight the Magnet Mountain, for
thither the
currents carry us willy-nilly. As soon as we are under its lea, the
ship's sides will open and every nail in plank will fly out and cleave
fast to the mountain, for that Almighty Allah hath
gifted the
loadstone with a
mysteriousvirtue and a love for iron, by reason
whereof all which is iron traveleth toward it. And on this mountain is
much iron, how much none knoweth save the Most High, from the many
vessels which have been lost there since the days of yore. The
bright spot upon its
summit is a dome of yellow laton from
Andalusia, vaulted upon ten columns. And on its crown is a
horsemanwho rideth a horse of brass and holdeth in hand a lance of laton,
and there hangeth on his bosom a
tablet of lead graven with names
and talismans." And he
presently added, "And, O King, none
destroyeth folk save the rider on that steed, nor will the egromancy
be dispelled till he fall from his horse."
Then, O my lady, the Captain wept with
exceedingweeping and we
all made sure of death doom and each and every one of us farewelled
his friend and charged him with his last will and
testament in case he
might be saved. We slept not that night, and in the morning we found
ourselves much nearer the Loadstone Mountain, whither the waters drave
us with a
violent send. When the ships were close under its lea,
they opened and the nails flew out and all the iron in them sought the
Magnet Mountain and clove to it like a
network, so that by the end
of the day we were all struggling in the waves round about the
mountain. Some of us were saved, but more were drowned, and even those
who had escaped knew not one another, so stupefied were they by the
beating of the
billows and the raving of the winds.
As for me, O my lady, Allah (be His name exalted!) preserved my life
that I might suffer whatso He willed to me of
hardship, misfortune,
and
calamity, for I scrambled upon a plank from one of the ships and
the wind and waters threw it at the feet of the mountain. There I
found a
practicable path leading by steps carven out of the rock to
the
summit, and I called on the name of Allah Almighty and breasted
the
ascent, clinging to the steps and notches hewn in the stone, and
mounted little by little. And the Lord stilled the wind and aided me
in the
ascent, so that I succeeded in reaching the
summit. There I
found no resting place save the dome, which I entered, joying with
exceeding joy at my escape, and made the wudu ablution and prayed a
two-bow prayer, a
thanksgiving to God for my preservation.
Then I fell asleep under the dome, and heard in my dream a
mysterious voice
saying, "O son of Khazib! When thou wakest from thy
sleep, dig under thy feet and thou shalt find a bow of brass and three
leaden arrows inscribed with talismans and characts. Take the bow
and shoot the arrows at the
horseman on the dome top and free
mankind from this sore
calamity. When thou hast shot him he shall fall
into the sea, and the horse will also drop at thy feet. Then bury it
in the place of the bow. This done, the main will swell and rise
till it is level with the mountain head, and there will appear on it a
skiff carrying a man of laton (other than he thou shalt have shot)
holding in his hand a pair of paddles. He will come to thee, and do
thou
embark with him, but
beware of
saying Bismillah or of otherwise
naming Allah Almighty. He will row thee for a space of ten days,
till he bring thee to certain islands called the Islands of Safety,
and
thence thou shalt easily reach a port and find those who will
convey thee to thy native land. And all this shall be fulfilled to
thee so thou call not on the name of Allah."
Then I started up from my sleep in joy and
gladness and, hastening
to do the bidding of the
mysterious voice, found the bow and arrows
and shot at the
horseman and tumbled him into the main,
whilst the
horse dropped at my feet, so I took it and buried it. Presently the
sea surged up and rose till it reached the top of the mountain, nor
had I long to wait ere I saw a skiff in the offing coming toward me. I
gave thanks to Allah, and when the skiff came up to me, I saw
therein a man of brass with a
tablet of lead on his breast inscribed
with talismans and characts, and I
embarked without uttering a word.
The
boatman rowed on with me through the first day and the second
and the third, in all ten whole days, till I caught sight of the
Islands of Safety,
whereat I joyed with
exceeding joy and for stress
of
gladness exclaimed, "Allah! Allah! In the name of Allah! There is
no god but the God and Allah is Almighty." Thereupon the skiff
forthwith upset and cast me upon the sea, then it righted and sank
deep into the depths.
Now I am a fair
swimmer, so I swam the whole day till nightfall,
when my forearms and shoulders were numbed with
fatigue and I felt
like to die, so I testified to my faith, expecting
naught but death.
The sea was still surging under the
violence of the winds, and
presently there came a
billow like a hillock and,
bearing me up high
in air, threw me with a long cast on dry land, that His will might
be fulfilled. I crawled upon the beach and doffing my
raiment, wrung
it out to dry and spread it in the
sunshine. Then I lay me down and
slept the whole night. As soon as it was day, I donned my clothes
and rose to look whither I should walk. Presently I came to a
thicket of low trees and, making a cast round it, found that the
spot
whereon I stood was an islet, a mere holm, girt on all sides by