酷兔英语

精彩对白

Col. Quaritch: You are not in Kansas anymore. You are on Pandora, ladies and gentleman.

Selfridge: This is why we're here, because this little gray rock sells for twenty million a kilo.

夸里奇上校:"你们再也不会呆在堪萨斯州了。女士们先生们,现在你们身处的是潘多拉星球。"

塞尔弗里奇:"这就是为什么为什么来这里的原因:因为这里有着2000万公斤的的矿石。"

Jake Sully: They've sent us a message... that they can take whatever they want. Well we will send them a message. That this... this is our land!

Neytiri: You should not be here.

杰克·萨利:"他们已经给我们发出了一个信息......他们可以得到他们想要的任何东西。我们也会发出一个信息。这是......这是我们的土地!"

内泰丽:"你不应该在这里。"

Dr. Grace Augustine: Just relax and let your mind go blank. That shouldn't be too hard for you.

格雷斯·奥古斯丁博士:"尽管放松,让你的大脑一片空白。这应该不会太难为你。"

  • whatever [wɔt´evə] 移动到这儿单词发声 pron.&a.无论什么 (初中英语单词)
  • kansas [´kænzəs] 移动到这儿单词发声 n.堪萨斯(州) (高中英语单词)
  • pandora [pæn´dɔ:rə] 移动到这儿单词发声 n.潘朵拉 (英语六级单词)


文章标签:精彩  对白