酷兔英语

章节正文

CASSANDRA (chanting)
Home cursed of God! Bear witness unto me,

Ye visioned woes within-
The blood-stained hands of them that smite their kin-

The strangling noose, and, spattered o'er
With human blood, the reeking floor!

LEADER
How like a sleuth-hound questing on the track,

Keen-scented unto blood and death she hies!
CASSANDRA (chanting)

Ah! can the ghostlyguidance fail,
Whereby my prophet-soul is onwards led?

Look! for their flesh the spectre-children wail,
Their sodden limbs on which their father fed!

LEADER
Long since we knew of thy prophetic fame,-

But for those deeds we seek no prophet's tongue-
CASSANDRA (chanting)

God! 'tis another crime-
Worse than the storied woe of olden time,

Cureless, abhorred, that one is plotting here-
A shaming death, for those that should be dear

Alas! and far away, in foreign land,
He that should help doth stand!

LEADER
I knew th' old tales, the city rings withal-

But now thy speech is dark, beyond my ken.
CASSANDRA (chanting)

O wretch, O purpose fell!
The End




文章标签:翻译  译文  翻译文  

章节正文