酷兔英语

An auction of actress Debbie Reynolds' Hollywood memorabilia earned $22.8 million over the weekend and included the record-breaking sale of Marilyn Monroe's iconic "subway dress" from 1955 movie "The Seven Year Itch," organizers said on Monday.

The $4.6 million winning bid for Monroe's dress, which billows up with a gust of air as a train rolls by, rose to $5.52 million after taxes and fees were included, and the sum far surpassed pre-sale estimates of $1 million to $2 million.

The dress was among nearly 600 costumes and other memorabilia collected by Reynolds, a singer, dancer and actress who rose to fame during the 1950s and was married to singer Eddie Fisher

"I'm thrilled beyond words. This first auction shows that our great stars were loved by the world," said Reynolds. A second sale of Reynolds' items will take place on December 3.

Auctioneer Profiles in History said the previouscostume sales record was held by Audrey Hepburn's iconic little black dress from the 1961 film "Breakfast at Tiffany's," which sold for $923,187.

The auction resulted in several major sales that surpassed that figure. Hepburn's ascot dress from "My Fair Lady" fetched $4.4 million, and Judy Garland's blue cotton dress from "Wizard of Oz" drew $1.09 million.

(Read by Renee Haines. Renee Haines is a journalist at the China Daily Website.)

(Agencies)

拍卖会主办方本周一表示,女星黛比•雷诺兹好莱坞纪念品拍卖会上周末结束,拍卖总价高达2280万美元。其中,玛丽莲•梦露在1955年出演电影《七年之痒》时所穿的一件经典"地铁裙"打破了此前的成交纪录。

梦露这件裙子拍价高达460万美元,加上税费共计552万美元,远远超出了100万美元至200万美元的估价。在影片中,一列地铁驶过,吹起裙摆,梦露忙用手按住了这条裙子。

雷诺兹收藏了近600件戏服和影视纪念品。女演员雷诺兹还曾是一名歌星兼舞蹈家。她在上世纪50年代走红,嫁给了歌手埃迪•费舍。

雷诺兹说:"我激动得说不出话来。首场拍卖会显示出全世界有多热爱这些伟大的影星。"雷诺兹影视藏品的第二场拍卖会将于12月3日举办。

"历史档案"拍卖行称,之前的戏服拍卖纪录由奥黛莉•赫本保持,她在1961年出演电影《蒂凡尼的早餐》时所穿的一件经典小黑裙曾以92万3187美元成交。

而此次拍卖会上几件重要藏品的成交价均打破了这一纪录。赫本出演《窈窕淑女》时所穿的阔领带裙装以440万美元成交,朱迪•加兰出演《绿野仙踪》时所穿的蓝棉布裙以109万美元成交。