酷兔英语


Just when you think you can't fit anything else into an all-in-one device that already prints, copies, scans, and faxes, HP ups the ante. The HP Photosmart eStation e-All-in-One performs all those tasks and includes a seven-inch, touch-screentabletcomputer that doubles as a display when snapped onto the printer. This tablet lets users do things like check email, Facebook or weather, but I can't imagine using it much as a stand-alone tablet, at least in its current version. And people who just want basic printer functions may grow tired of the tablet's extra features.





Over the years, printers have progressively shifted from PC accessories to devices that can work independent of PCs. They started small, as dedicated 4x6 printers that had built-in memory-card readers and used basic photo-editing capabilities, and have matured into models like last year's HP Photosmart Premium All-in-One with Touch-Smart Web that offered apps for printable things like maps, coloring book pages and recipes.


你认为无法再让已经能列印、复印、扫描和传真的多功能一体机增加其他功能时,惠普(HP)却做到了。惠普Photosmart eStation多功能一体机能执行所有这些任务,并带有一块7英寸触摸屏平板电脑,当切换到印表机模式时还可兼作显示幕。这款平板电脑让用户可以查收电子邮件、流览Facebook或天气资讯等,但我无法想像像使用独立的平板电脑一样使用它,至少对目前这款来说是如此。只想要基本印表机功能的人可能会对这款平板电脑的额外功能感到厌倦。



The $400 HP e-All-in-One (http://3.ly/hUDF) takes this concept a step further by enabling even more independence from the PC because its tablet -- named the Zeen -- is more robust and can browse the Web, check email in a dedicated email program and run a limitedselection of apps. It also works as a stand-alone tablet when detached from the e-All-in-One, though it only connects to the Internet via Wi-Fi rather than a cellular connection. It runs on the Android 2.1 operating system, but can only access certain apps rather than any app in the Android Market.


多年以来,印表机逐步从电脑配件发展为可以独立于电脑工作的设备。最初,它们是小型4x6照片专用印表机,带有内置记忆卡读卡器,使用基本的照片编辑软体。后来,它们发展为像去年推出的惠普Photosmart Premium多功能一体机那样的成熟机型,这款印表机带有触摸智慧联网功能(Touch-Smart Web),提供了列印地图、彩色书页和食谱等物品的应用程式。



Perhaps an even more important new feature is that this all-in-one will print anything emailed to it from any device connected to the Internet, thanks to ePrint, a cloud-based printing system. This system assigns an email address to the e-All-in-One during its set-up and almost anything sent to that email address will print out, including attachments, no matter where the email is coming from.


价格为400美元的惠普Photosmart eStation多功能一体机(http://3.ly/hUDF)将这一概念又向前推进一步:它让印表机能够更独立于电脑,因为它的平板电脑--名为Zeen--非常强大,可以流览网页、用专用电子邮件程式查收邮件、并运行有限的应用程式。从多功能一体机上取下之后,它也可以作为独立的平板电脑使用,尽管它只能通过Wi-Fi而不是蜂窝网路联网。它使用的是Android 2.1作业系统,但只能运行特定的应用程式,而不是Android Market中的任何应用程式。



One catch is that you must only send the document to the e-All-in-One's email address and can't CC anyone else or add another address to the 'to' line of the email. A spokesman for HP said that this is done to prevent spam print-outs because batches sent to several people won't print.


更重要的一个新功能或许是,这台多功能一体机可以列印从任何联网的设备上用电子邮件发给它的任何档。这要归功于ePrint,一套基于云计算的列印系统。这套系统在安装时将一个电子邮件位址分配给多功能一体机,这样不管电子邮件发自哪里,几乎所有发给这个电子邮件位址的档都会列印出来,包括附件。



HP also has an exclusiverelationship with products running Apple's latest iOS 4.2 operating system for hand-held devices. Apple's iPads, iPhones, and iPod touches now have a built-in feature called AirPrint which allows them to print anything directly to HP's new ePrint printers as long as these devices and the printer are connected to the same Wi-Fi network. I tested this several times using an iPhone and it worked, printing Web pages, emails and photos. I liked the ease of using ePrint and AirPrint. Printouts looked sharp and printed quickly.


它的一个缺点是,你只能将档发往多功能一体机的电子邮件位址,而无法抄送给其他人或在电子邮件收件人一栏中加入其他位址。惠普公司的一位发言人称,这样做是为了防止列印出垃圾邮件,因为群发给多人的档不会被列印出来。



But I found the concept behind the e-All-in-One's detachable tabletscreen to be both alluring and confusing. It's great to be able to do more with the printer's touch screen and apps -- but you don't want to stand at a desk looking down at this screen, so it makes sense that the tablet is detachable.


惠普还与运行苹果公司(Apple)最新的iOS 4.2手持设备作业系统的产品有独家合作关系。现在,苹果公司的iPad、iPhone和iPod touch都有一种称为AirPrint的内置功能,该功能让它们可以直接在惠普新推出的ePrint印表机上列印档,只要这些设备和印表机连接到同一Wi-Fi网路中。我用iPhone测试了几次,发现它很管用,可以列印网页、电子邮件和照片。我喜欢使用ePrint和AirPrint带来的方便。列印出的东西看上去非常清晰,列印速度也很快。



On the other hand, tablets often work in place of printed paper. I use my iPad for things like finding a recipe online, standing the iPad on my kitchen counter and cooking from that on-screenrecipe. If I used the eStation All-in-One like that, I would ultimately print less often, which seems to defeat the purpose of having this big thing in your home. The HP eStation All-in-One measures about 18 inches wide and about 14 inches deep.


但我发现,多功能一体机可拆卸平板电脑萤幕背后隐藏的概念既有吸引力,又令人困惑。能用印表机的触摸屏和应用程式做更多事当然很好--但你不会想站在桌前低头盯着萤幕,因此有必要把平板电脑做成可拆卸的。另一方面,平板电脑通常是被用来取代列印文档的。比如,我会用iPad在网上找食谱等信息,然后将iPad放在厨房料理台上,一边按照萤幕上的食谱做菜。如果我像用iPad这样使用eStation多功能一体机,最终就会减少列印,这看来又违背了把这件大家伙买回家的初衷。惠普eStation多功能一体机约有18英寸宽,14英寸高。



In order to save energy, the eStation All-in-One goes to sleep when it hasn't been used for 15 minutes. This is a fine idea for environmental reasons, but in sleep mode, it also turns off its connection to the local Wi-Fi network. This means that if documents are emailed to its assigned address it may not print if it's not awake and online. An HP spokesman said the company recently issued a fix for this problem that wakes up the printer when something is sent to it, but not all printers have been updated.


为了节能,eStation多功能一体机在15分钟不使用的情况下就会进入睡眠模式。对于环保来说这是个好主意,但在睡眠模式下,它也会关掉与本地Wi-Fi网路的连接。这意味着,如果档发送到它分配的电子邮件位址,而它又没有被唤醒并上线的话,档就可能不会被列印出来。惠普公司的一位发言人称,该公司最近发布了一个补丁以解决该问题,当有档发来时印表机会被唤醒,但不是所有印表机都更新了这个补丁。



The Zeen tablet's battery recharges every time it's docked in the eStation All-in-One's base, and HP estimates that its battery life is around four to six hours with Wi-Fi turned on. Hard buttons for volume and power are hidden on the Zeen's back edge, as are speakers. A spokesman for HP said that eStation All-in-Ones will be updated early next year to run Android 2.2, which is faster and plays Flash videos.


每当平板电脑Zeen插入eStation多功能一体机的基座时,它的电池就会开始充电。惠普公司估计,在打开Wi-Fi网路的情况下,其电池续航时间约为四至六小时。Zeen的后缘隐藏着调节音量和开关电源的按钮,还有扬声器。惠普公司的一位发言人称,eStation多功能一体机明年年初将进行更新,更新后将可以运行Android 2.2,这能提高速度并让它可以播放Flash视频。



The Zeen's four gigabytes of internal memory hold roughly 100 apps, 35 of which come pre-loaded on the tablet. These include apps for MapQuest, Disney, Facebook and the Barnes and Noble bookstore, from which digital books, magazines and newspapers can be purchased and downloaded. Photos, videos, music and other files must be stored on an SD card in the Zeen's SD card slot.


Zeen的4G内置记忆体可以安装约100款应用软体,其中35款是预装在该平板电脑上的。其中包括MapQuest、Disney、Facebook和巴诺书店(Barnes and Noble bookstore)的应用程式,从巴诺书店中可以购买和下载数位图书、杂志和报纸。照片、视频、音乐和其他档必须存在插在Zeen的SD卡插槽中的SD卡里。



All documents sent to the e-All-in-One using HP's ePrint can be seen online at hp.com/go/ePrintCenter as long as users register their printer and set up an account, which I did in about two minutes. Here, too, users can add or remove apps from their printer. I preferred adding and removing apps directly from my Zeen tablet's screen, but it takes some digging to find the Add More icon for adding apps. Over a dozen HP products support ePrint; they range from $100 to $450.


只要用户将印表机注册并开设一个帐户,就可以在hp.com/go/ePrintCenter上看到所有发给使用惠普ePrint的多功能一体机的档。我花了大约2分钟便搞定了这一步骤。用户也可以在这里添加或删除印表机上的应用程式。我更愿意直接从Zeen的平板电脑萤幕上添加和删除应用程式,但找到添加应用程式的"添加更多"图示要花些工夫。有几十种惠普的产品支援ePrint,其价格从100美元到450美元不等。



The concept of ePrint is a smart one, but the printer's tendency to go into sleep mode to save energy is a problem. I like that the Zeen tablet detaches from the e-All-in-One, but its functionality as a tablet with limited apps and capabilities isn't very sensible.


ePrint的概念很智慧,但印表机为了节能而容易进入睡眠模式是个问题。我喜欢Zeen能从多功能一体机上拆下来的设计,但作为一台平板电脑,它只能使用有限应用软体和功能的设计又不是那么人性化。



Katherine Boehret