酷兔英语

market
全球网络广告市场中国仅占1%份额

(中文大意)


  中国网民人数位列世界第二,但在网络广告市场上中国却仅占全球1%的份额。去年中国网络广告金额为1.3亿美元,而全球网络广告市场价值高达115亿美元。


  上述数字表明,尽管截至今年4月底中国已经拥有7950万网民,但这一庞大的网民人数却并没有自然而然地转化成对广告非常依赖的中国网络企业的营收来源。


  根据预计,2004年中国网络广告市场将比去年增长67%,但仍然低于全球网络广告市场91%的预计增幅。



China may have the second-largest online population in the world but it only has about one percent of the global market for web advertising, state media reported.



Last year the Chinese Internet ad business was valued at 130 million dollars, compared with a worldwide market totalling 11.5 billion dollars, the People's Daily said on its website.



The figure indicates that China's huge online numbers -- it had 79.5 million netizens by late April -- do not necessarilytranslate into revenue for the country's ad-dependent dotcoms.



Even more worrying for the Beijing leadership, which has said it is committed to developing a hi-tech economy, China's market share is actually shrinking, according to Shanghai Research Co., the source of the data.



In 2004, the Chinese Internet ad market is expected to grow 67 percent compared with last year, below the 91 percent growth predicted for the world as a whole, the research company said.


关键字:
生词表: