酷兔英语

align="center">



故事是真的,一个歌迷给eminem写了两封信,没有回音,那个叫stan的歌迷很伤心,一个雨天载着女朋友疯狂飙车,结果出车祸,掉进了河里,两个都死了,包括她女朋友肚子里的孩子..

eminem看到了这个消息,非常震惊.写下了stan











请点击这里下载文档~






Chorus: Dido

My tea's gone cold I'm wondering why I.. 茶已凉透

got out of bed at all 想知道为何辗转难眠

The morning rain clouds up my window.. 清晨小雨霏霏,浓雾笼罩窗台

and I can't see at all 使我目不及一物

And even if I could it'll all be gray, 即使能看清也会是灰蒙蒙的一片

but your picture on my wall 而你那悬挂在墙上的照片

It reminds me, that it's not so bad, 时刻提醒我,这不算太糟

it's not so bad.. 这不算太糟

1st Chorus: volume gradually grows over raindrop background

2nd Chorus: full volume with beat right after "thunder" noise

伴随着雨点敲打,声音渐渐亮起

一个响雷过后,清晰的女声传来

Dear Slim, I wrote but you still ain't callin

I left my cell, my pager, and my home phone at the bottom

I sent two letters back in autumn, you must not-a got 'em

There probably was a problem at the post office or somethin

Sometimes I scribble addresses too sloppy when I jot 'em

but anyways; **** it, what's been up? Man how's your daughter?

My girlfriend's pregnant too, I'm bout to be a father

If I have a daughter, guess what I'ma call her?

I'ma name her Bonnie

[阿姆扮演史丹]

亲爱的斯林,我给你写过信,但未见你回复

我在信末留下了我的手机,呼机,家庭电话号码

深秋时我寄出两封信,没有可能你收不到啊

可能是邮局出了问题或是别的什么

也有可能是我填写的地址太潦草

不管怎样,*,到底出了什么事?对了,最近你的女儿怎样?

我的女朋友也怀了孕,我要做爸爸了

如果我有了女儿,猜猜我会给她起什么名字?

我会叫她邦尼

I read about your Uncle Ronnie too I'm sorry

I had a friend kill himself over some ***** who didn't want him

I know you probably hear this everyday, but I'm your biggest fan

I even got the underground * that you did with Skam

I got a room full of your posters and your pictures man

I like the * you did with Rawkus too, that * was fat

Anyways, I hope you get this man, hit me back,

just to chat, truly yours, your biggest fan

This is Stan

关于你叔叔罗尼的事我有所耳闻,非常遗憾

我一个朋友为了一个抛弃他的*而自杀

我知道你对这些事已见怪不怪,但我是你最忠诚的歌迷

我还知道你和SKAM私下干的勾当

我一间房间的墙上贴满了你的海报和相片

我也欣赏你和Rawkus一起干的事,那干得相当漂亮!

不管怎样,我希望你能受到这封信,记得回信~

聊得愉快,你最真挚,最忠诚的歌迷

史丹奉上

{Chorus: Dido}

Dear Slim, you still ain't called or wrote, I hope you have a chance

I ain't mad - I just think it's ****ED UP you don't answer fans

If you didn't wanna talk to me outside your concert

you didn't have to, but you coulda signed an autograph for Matthew

That's my little brother man, he's only six years old

We waited in the blistering cold for you,

four hours and you just said, "No."

That's pretty *ty man - you're like his ****in idol

He wants to be just like you man, he likes you more than I do

I ain't that mad though, I just don't like bein lied to

[阿姆扮演史丹]

亲爱的斯林,你始终没有回电或回信,希望这不过是一个巧合

我没有发疯,我只是想你*根本不想给歌迷回复

如果你不愿在演唱会结束后和我交谈

你根本不必,但如果这样,你还是应该给马修签签名

他是我弟弟,仅仅6岁

我俩一起在酷暑寒风中等候你的出现






回信:

整整4个小时却换来你的一声"不"

你是个差劲透顶的混蛋,你不过是*一个玩偶

你是马修极力模仿的对象,他喜爱你远甚于我

我还没疯,只是不想被人愚弄!

Remember when we met in Denver - you said if I'd write you

you would write back - see I'm just like you in a way

I never knew my father neither;

he used to always cheat on my mom and beat her

I can relate to what you're saying in your songs

so when I have a *ty day, I drift away and put 'em on

cause I don't really got * else so that * helps when I'm depressed

还记得在丹佛市我俩的相遇吗?你说如果我给你写信

你一定会回信的----你知道吗,我就是欣赏你的我行我素

跟你一样,我也不认我的父亲

他总是背叛我的母亲,还不时殴打她

所以对你在歌中唱到的东西深有同感

当郁闷不堪的时候,我就会带上随身听听着你的歌四处游荡

因为我不听其他人的,你的歌确实对我有很大的帮助,特别是在我沮丧之时

I even got a tattoo of your name across the chest

Sometimes I even cut myself to see how much it bleeds

It's like adrenaline, the pain is such a sudden rush for me

See everything you say is real, and I respect you cause you tell it

My girlfriend's jealous cause I talk about you 24/7

But she don't know you like I know you Slim, no one does

She don't know what it was like for people like us growin up

You gotta call me man, I'll be the biggest fan you'll ever lose

Sincerely yours, Stan -- P.S.

We should be together too

我还在胸膛纹了你的名字,自己也很惊讶这种举动

有时候我甚至往自己身上割划,看看血究竟能流多久

那感觉飘飘欲仙,那刺痛就像突如其来的快感

你说的事都得以论证,我崇拜你因为你告诉了我真相

我的女朋友妒火中烧,因为我无时不刻不在不谈论你

她不像我那样了解你,也没有人比我更了解你

她无法理解类似我们这种人是怎样成长的

你必须回我电话,我是你不可或失的最忠诚的歌迷

你真挚的朋友,史丹,还有

我们应该在一起

{Chorus: Dido}

Dear Mister-I'm-Too-Good-To-Call-Or-Write-My-Fans,

this'll be the last package I ever send your ass

It's been six months and still no word - I don't deserve it?

I know you got my last two letters;

I wrote the addresses on 'em perfect

So this is my cassette I'm sending you, I hope you hear it

I'm in the car right now, I'm doing 90 on the freeway

Hey Slim, I drank a fifth of vodka, you dare me to drive?

You know the song by Phil Collins, "In the Air of the Night"

about that guy who coulda saved that other guy from drowning

but didn't, then Phil saw it all, then at a a show he found him?

[阿姆扮演史丹]

亲爱的"太好以致无法回电回信给自己歌迷的"先生

这将是最后一个寄给你这个大混蛋的包裹

六个月过去毫无音讯,难道是我没有资格吗?

我确信你收到了我最近的两封信

因为我把地址填得完美无缺

所以这次我寄给你一盒录音,希望你能听到它

我在开着车,时速90,高速公路

嘿斯林,我灌了五瓶伏特加酒,你估计我不敢开车了吗?

你一定听过Phil Collins的一首歌"In the Air of the Night"(黑夜的空气)

关于一个家伙本能解救一个酒鬼但却没有的故事

但Phil全看到了,后来他在一场演出时找到了他吗?

That's kinda how this is, you coulda rescued me from drowning

Now it's too late - I'm on a 1000 downers now, I'm drowsy

and all I wanted was a lousy letter or a call

I hope you know I ripped +ALL+ of your pictures off the wall






回信:

I love you Slim, we coulda been together, think about it

You ruined it now, I hope you can't sleep and you dream about it

And when you dream I hope you can't sleep and you SCREAM about it

I hope your conscience EATS AT YOU and you can't BREATHE without me

那和这有点相似,你本能使我脱离酒精的毒害

现在太迟了,我已吞进1000颗镇静剂,昏昏欲睡~

而我想要的只是TNN的一封信或一个电话

告诉你我已经将房间里你所有的照片全部撕了下来

我爱你斯林,我们本可以在一起,想一想

你一手将它们全毁了,我诅咒你睡不着觉,夜夜梦魇缠身

当你发梦我诅咒你睡不着觉夜夜因此尖叫

我诅咒你被自己的良心吞噬没有我你就要窒息

See Slim; {*screaming*} Shut up *****! I'm tryin to talk!

Hey Slim, that's my girlfriend screamin in the trunk

but I didn't slit her throat, I just tied her up, see I ain't like you

cause if she suffocates she'll suffer more, and then she'll die too

Well, gotta go, I'm almost at the bridge now

Oh *, I forgot, how'm I supposed to send this * out?

{*car tires squeal*} {*CRASH*}

.. {*brief silence*} .. {*LOUD splash*}

看吧斯林,{尖叫}闭嘴,臭*!我在录音!

嘿斯林,那是我的女朋友,她蜷曲在后车箱里

但我没有割裂她的喉咙,只是绑了起来,看吧,我一点也不像你

因为窒息而死更痛苦,不管怎样她死是迟早的事

好了,永别了,差不多开到桥的边缘

哦,*,我居然忘记,那盒TNN的录音带怎样寄出去呢?

{急刹车声}{坠毁声}

{短暂的沉寂}...

Dear Stan, I meant to write you sooner but I just been busy

You said your girlfriend's pregnant now, how far along is she?

Look, I'm really flattered you would call your daughter that

and here's an autograph for your brother,

I wrote it on the Starter cap

I'm sorry I didn't see you at the show, I musta missed you

Don't think I did that * intentionally just to diss you

But what's this * you said about you like to cut your wrists too?

[阿姆]

亲爱的史丹,本想早点给你回信,只是我确实太忙了

你说你的女朋友怀孕了,几个月了?

看看,十分荣幸听到你给你的女儿起名为"邦尼"

这里付上一个送你弟的亲笔签名

我将它签在帽沿上

非常遗憾没能在演出时碰见你,一定是错过你了

千万别认为我这是故意羞辱你

但你说的你割手腕的举动是件多么愚蠢荒唐的事啊

I say that * just clownin dogg,

c'mon - how ****ed up is you?

You got some issues Stan, I think you need some counseling

to help your ass from bouncing off the walls when you get down some

And what's this * about us meant to be together?

That type of *'ll make me not want us to meet each other

I really think you and your girlfriend need each other

or maybe you just need to treat her better

I hope you get to read this letter, I just hope it reaches you in time

before you hurt yourself, I think that you'll be doin just fine

我说的那些事只有小丑才会做

天啊,你究竟是怎么了?

你出了问题,我建议你去看看心理医生

帮助你尽早走出误区

还有你说的"我们应该在一起"是什么意思?

那会让我有意避开你

我衷心希望你和你的女友珍惜对方

或者也许你要多疼疼女友

希望你能读到此信,我只想在你伤害你自己之前

它能及时送到你手上,相信你会好起来的

if you relax a little, I'm glad I inspire you but Stan

why are you so mad? Try to understand, that I do want you as a fan

I just don't want you to do some crazy *

I seen this one * on the news a couple weeks ago that made me sick

Some dude was drunk and drove his car over a bridge

and had his girlfriend in the trunk, and she was pregnant with his kid

and in the car they found a tape, but they didn't say who it was to

Come to think about, his name was.. it was you

*!

如果你能放松点,我很荣幸能安慰你,但史丹

为什么你会这么愚蠢呢?看开点,你的确是我的好歌迷

但我不愿看到你做出这些疯狂的事

两个星期前我在报纸上看到类似的报道,那真令我恶心

一个酗酒的花花公子开车冲出桥栏坠入河中

还把自己的女友捆在后车箱,她怀了他的孩子

在他的车子发现一盒录音带,但没说是谁的

啊~来看看,他的名字...那就是你

天啊!!






最后由 courageokok 于 2007-01-25 19:26 编辑


关键字:英语歌曲
生词表:
  • raindrop [´reindrɔp] 移动到这儿单词发声 n.雨滴 六级词汇
  • pregnant [´pregnənt] 移动到这儿单词发声 a.怀孕的;含蓄的 六级词汇
  • denver [´denvə] 移动到这儿单词发声 n.丹佛(市) 四级词汇
  • bridge [bridʒ] 移动到这儿单词发声 n.桥(梁);鼻梁;桥牌 四级词汇


文章标签:英文歌曲