酷兔英语



  Alice felt herself floatingsintosspace and rising up past dust-covered lamps to the grey ceiling. She looked down calmly at her body lying unconscious on a white table, surrounded by doctors and nurses. Then, before she knew it, everything was dark although her eyes were wide open. "Where am I?" she wondered. She began flying through a long dark tunnel at high speed, emergingsintosa white light which completely engulfed her. She had a sense of total euphoria. She felt her dead father standing there, reaching out his hands to her, saying "Alice! Go back!"


  Alice regained consciousness on an operating table in the hospital; the doctors had saved her life. She had just had a near-death experience, or NDE. This means she was clinically dead-the ECG registered no heartbeat, showing only a "flat line"-and yet, by some miracle, she had come back to life again.


  More Information 仅供参考,不须强记


  1. engulf v.吞没


  2. euphoria n.幸福感;欢欣感


  3. clinically adv.临床上地


  4. ECG n.心电图(electrocardiogram的缩写)




艾丽丝仙境奇遇记:鬼门关前走一遭
  艾丽丝感到自己正飘向空中,经过满是尘埃的手术灯,冉冉升到灰色的天花板上。她静静地俯瞰自己失去意识的身体躺在雪白的手术台上,身边围着医生和护士。然后,在她弄清楚状况前,尽管她睁大了双眼,眼前却一片漆黑。"我在哪儿?"她满腹狐疑。她开始高速穿越一条又长又黑的隧道,进入一道白光直到被完全吞没。她感受到完全的幸福。她感到去世的父亲站在那里,对她伸出双手,说:"艾丽丝,回去吧!"


  艾丽丝在医院的手术台上恢复了知觉;医生挽回了她的生命。她刚刚有过一次濒死的经历。这意味着她被诊断为死亡--心电图显示心跳停止,只有一条"直线"--但她又奇迹般地复活了。



关键字:英语文库
生词表: