酷兔英语

Vietnamese translation

Title 不到长城非好汉
Summary 到过北京的人一定都听说过一句话"不到长城非好汉"。的确,如果不是好汉的话,也没有体力爬上那么高的地方。
Content 洋洋:心涛,这周末有安排吗?
心涛:我一个哥们儿到北京出差,我周末陪他去长城。
洋洋:去长城?虽然我在北京住了五年,可是长城一次也没去过。
心涛:俗话说,不到长城非好汉。你看,每年有那么多人,不远万里来北京,就为了去一次长城。你倒好,在北京住着,居然一次也没去过。
洋洋:我只是一名弱女子,从来不想当好汉。
心涛:要不这周末你跟我们一起去吧?
洋洋:算了吧,还是你们俩去当好汉吧。


   
Lesson Title:
KHông đến trường thành không thành hảo hán

Lesson Summary:
Người nào đã từng đến bắc kinh nhất định sẽ nghe qua câu "Không đến trường phi hảo hán". Thật vậy nếu không phải là câu nói là hảo hán. thì chẳng có ai có đủ thế lực để leo đến một nơi cao như thế!

Lesson Content:
Yang Yang: Xin Tao. Cuối tuần này bạn có dự định gì ko!
Xin Tao! Mình có một anh bạn thân đến Bắc kinh công tác. Cuối tuần mình đưa anh ấy đi Trường Thành
Yang Yang! Đi trường thành à! Mặc dù mình ở bắc kinh 5 năm. nhưng trường thành mình vẫn chưa đi lần nào!
xin tao! Có một câu. không đến Trường Thành phi hảo hán. bạn xem mỗi năm có bao nhiêu người từ từ khắp nơi đến bắc kinh. thì đều muốn đi đến trường thành một lần. bạn thì ngược lại. ở bắc kinh. rõ ràng là một lần đều chưa đi qua.
Yang Yang! mình chỉ là phận nữ nhi. từ trước đến nay chưa nghĩ tới làm hảo hán
xin tao! Cuối tuần này có cậu có muốn cùng chúng mình cùng đi ko!
Yang Yang! Đủ rồi! Hay là hai người đi làm hảo hán đi!

: hoangsilk   At 2/28/2012 11:48:00 AM