酷兔英语

Spanish translation

Title 问路
Summary 如果你到中国来,你需要把你的钱换成人民币。所以对你来说,中国银行可能是一个很重要的地址。今天我们学习怎么问路,怎么指路。
Content 胡子:你好,请问附近有中国银行吗? 青青:中国银行?嗯,有。您沿着这条路一直往前走,在第二个路口往东走,就会看到一个很大的"中国银行"的牌子。 胡子:对不起,您能重复一遍吗? 青青:嗯,先沿着这条路一直往前走,然后,在第二个路口往东走,就能看到"中国银行"的牌子了。 胡子:第二个路口往"东"走,对不起,我分不清"东南西北"。 青青:哦,就是在第二个路口往右走的意思。 胡子:呐,离这儿很远吗? 青青:不远,花十分钟就到了。 胡子:太谢谢您了! 青青:不客气。

   
Lesson Title:
Preguntar el camino.

Lesson Summary:
Si vienes a China, necesitas cambiar tu dinero a yuanes.Por tanto en lo que respecta a tí , el banco chino puede ser un lugar muy importante.


Lesson Content:
HZ:Hola, ¿por aquí hay un banco cerca?.
QQ:¿un banco chino?, Ah ,si hay.Vaya Vd a lo largo de esta calle recto.
En el segundo cruce vaya hacia el este, entonces verá un gran luminoso con la marca de "Banco Chino".
HZ:lo siento ¿quiere repetir una vez más?.
QQ: Ah!primero vaya recto a lo largo de esta calle,después en el segundo cruce vaya al este,entonces verá el luminoso"Banco de China".
HZ:al segundo cruce ir al este,lo siento,no puede distinguir "sureste, noroeste.
QQ:ah, entonces significa que tiene que torcer a la derecha.
HZ:¿de allí a aqui está muy lejos?.
QQ:cerca, después de pasar 10 min llegará.
HZ: muchas gracias.
QQ: de nada.

: iqichu   At 10/2/2010 11:28:00 AM