酷兔英语

Korean translation

Title 萝卜青菜各有所爱
Summary 萝卜青菜各有所爱。这是汉语的一句俗语。谁爱萝卜,谁爱青菜呢?让我们看看今天的课文。
Content 昨天我和朋友去逛商场,发现很多名牌香水在特价,正好我的香水快用完了,可以趁机买几瓶。我喜欢清新淡雅的香水,不喜欢香味浓烈的。但是朋友和我的喜好完全相反,她喜欢那种香味浓烈的。这大概就叫做"萝卜青菜各有所爱"吧。最后,我们一人买了两瓶自己喜欢的香水。

   
Lesson Title:
무와배추가 다 쓸데가 있다

Lesson Summary:
무와 배추가 각 쓸데가 있다. 이 중국귀절은 하나의 속어이다. 누가 무를 좋아하고, 누가 배추를 좋아하나? 우리 오늘의 과문을 봅시다

Lesson Content:
어제 나와 친구는 쇼핑센터에 갔다. 많은 유명한 브랜드의 향수가 특별판매를 하고 있음을 발견하고, 마침 우리 향수가 곧 떨어져서, 몇병을 이기회에 사기로 했다. 나는 맑고 약한향의 향수를 좋아하고, 너무 향기가 강한 거는 싫어 한다. 그런데 내 친구는 나와 완전 상반된 걸 좋아 했다. 그녀는 향기가 아주 강한 걸 좋아했다. 그런걸 대개 부르기를 "무우 배추가 다 쓰일데"가 있다는 말로 부른다. 결국 우리는 자기가 좋아하는 걸로 두 병씩 샀다.

: hylee4994   At 7/4/2011 8:37:00 PM