Italian translation
Title
小结三十一Summary
汉生:你好,请问有红色的领带吗?
售货员:对不起,没有红色的领带。你喜欢黄色的领带吗?
林青:红苹果甜还是绿苹果甜?
老板:红苹果比绿苹果甜。
汉生:林青,你喝果汁吗?
林青:我喝。黄色的是什么?
汉生:黄色的是橙汁。
汉生:这朵粉色的花是什么花?
林青:这是粉玫瑰。
汉生:哇!好漂亮的彩虹!你数数有几种颜色。
林青:有红色、橙色、黄色、绿色、青色、蓝色、紫色。一、二、三、四、五、六、七。七种颜色。Content
汉生:你好,请问有红色的领带吗?
售货员:对不起,没有红色的领带。你喜欢黄色的领带吗?
林青:红苹果甜还是绿苹果甜?
老板:红苹果比绿苹果甜。
汉生:林青,你喝果汁吗?
林青:我喝。黄色的是什么?
汉生:黄色的是橙汁。
汉生:这朵粉色的花是什么花?
林青:这是粉玫瑰。
汉生:哇!好漂亮的彩虹!你数数有几种颜色。
林青:有红色、橙色、黄色、绿色、青色、蓝色、紫色。一、二、三、四、五、六、七。七种颜色。
Lesson Title:
Riepilogo 31
Lesson Summary:
Han Sheng: Salve, avete per favore una cravatta rossa?
Venditore: Mi spiace. Cravatte rosse non ci sono. ti piacciono le cravatte gialle?
Lin Qing: Sono più dolci le mele rosse o le mele verdi?
Negoziante: Le mele rosse sono più dolci di quelle verdi.
Han Sheng : Lin Qing, bevi del succo di frutta?
Lin Qing: Lo bevo. Che cosa è quello giallo?
Han Sheng: Quello giallo è aranciata.
Han Sheng: Cosa sono quei fiori rosa?
Lin Qing: Queste sono rose (rosa).
Han Sheng: Caspita, un arcobaleno davvero bello! Conta un po' quanti colori ci sono.
Lin Qing: C'è il rosso, l'arancione, il giallo, il verde, l'azzurro, il blu e il viola. Uno, due, tre, quattro, cinque, sei e sette. Sette colori.
Lesson Content:
Han Sheng: Salve, avete per favore una cravatta rossa?
Venditore: Mi spiace. Cravatte rosse non ci sono. ti piacciono le cravatte gialle?
Lin Qing: Sono più dolci le mele rosse o le mele verdi?
Negoziante: Le mele rosse sono più dolci di quelle verdi.
Han Sheng : Lin Qing, bevi del succo di frutta?
Lin Qing: Lo bevo. Che cosa è quello giallo?
Han Sheng: Quello giallo è aranciata.
Han Sheng: Cosa sono quei fiori rosa?
Lin Qing: Queste sono rose (rosa).
Han Sheng: Caspita, un arcobaleno davvero bello! Conta un po' quanti colori ci sono.
Lin Qing: C'è il rosso, l'arancione, il giallo, il verde, l'azzurro, il blu e il viola. Uno, due, tre, quattro, cinque, sei e sette. Sette colori.
: johsim At 2/7/2010 11:51:00 AM