French translation
Title
开业大吉Summary
你想自己开店当老板吗?你想开一家什么商店?看看青青开了什么店吧。Content
青青:胡子,后天我的花店正式开业。你一定得来呀。
胡子:没问题,你当老板我当然会去捧场的。
青青:别取笑我了,我不过是个小股东而已。
胡子:不管是老板还是股东,我先预祝你开业大吉。
青青:谢谢!
Lesson Title:
Inauguration
Lesson Summary:
Lesson Content:
Qingqing : Huzi, l'inauguration officielle de notre boutique de fleurs aura lieu après-demain. Il faut absolument que tu viennes.
Huzi : Ne t'inquiète pas. Puisque tu es la patronne, je viendrai certainement t'applaudir.
Q : Ne te moque pas de moi. Je ne suis qu'une simple associée.
H : Peu importe que tu sois la patronne ou une simple associée, je te présente dès à présent mes vœux de prospérité pour votre commerce.
Q : Merci.
: ramou At 5/11/2010 8:41:00 AM
Lesson Title:
La chance d'ouvrir une entreprise.
Lesson Summary:
Tu veux être le
patron d'un magasin ? Quel type de magasin tu veux ouvrir ? Jette un coup d'œil sur quel magasin ouvre Qing Qing.
Lesson Content:
Qing Qing : Hu Zi , après demain j'ouvre officiellement mon magasin de fleurs. Tu y viendras certainement.
Hu Zi : Pas de problème, en tant que patronne je viendrai sûrement t'encourager.
Q : Ne te moques pas de moi ! je ne suis seulement qu'une simple et petite actionnaire.
H : Que tu sois patronne ou actionnaire , d'avance je t'adresse mes félicitations pour votre nouvelle entreprise.
Q:Merci.
: jean At 5/11/2010 3:46:00 AM