酷兔英语

French translation

Title 北京今日最高气温34度, 小满节气中迅速入夏
Summary 北京今天突然"发烧",最高温度达到34度。今天上午11点,市气象台最新报告,今天刷新高温纪录,同时紫外线也达到今年最强。
Content 据媒体报道,北京今天突然"发烧",最高温度达到34度。
今天上午11点,市气象台最新报告,今天刷新高温纪录,同时紫外线也达到今年最强。
根据中央气象台监测显示,北京的高温并不"孤立",华北地区集体迅速升温。
由于从昨天起,影响我国的冷空气势力减弱,内蒙古中西部、华北等地艳阳高照、气温迅速回升8至10度。
京城的"速热"是否反常呢?根据往年气象资料统计显示,历史上北京地区5月曾多次出现过35度以上高温。
因此,今日突现的高温天气,尚未"出格"。
而紫外线却令人生畏。
根据北京市专业气象台报告,今天紫外线强度达到最高级"很强",建议市民外出涂擦SPF20以上的防晒护肤品,并且尽量避免暴露于日光下,户外作业需要注意防晒降温。
今天又是农历二十四节气中的"小满"。
"小满"的意思是,在这个节气里,麦类等夏熟作物的颗粒已经开始饱满,但还没有完全成熟,故称为小满。
一般来说"小满"过后,气温会逐渐升高,天气转热。在高温烘烤之下,北京街头夏意浓重。


   
Lesson Title:
La température de Pékin a atteint 34°, la période " épis presque pleins" annonce l'été

Lesson Summary:
Pékin a eu une hausse soudaine de température qui a atteint 34°. Ce matin à 11h la station météorologique de la ville a annoncé un record de chaleur ainsi que des rayons ultraviolets très forts.

Lesson Content:
Selon les médias, Pékin a eu aujourd'hui une brusque élévation de la température qui a atteint 34°.
Ce matin à 11h, selon les dernières informations de la station météorologique de la ville le record de chaleur a été battu, et d'autre part les rayons ultraviolets ont été plus forts dans le courant de cette année.
Selon la station météorologique centrale la forte chaleur ne sévit pas seulement à Pékin mais toute la région de la Chine du nord voit sa température augmenter rapidement.
En raison du réchauffement de la région du centre ouest de la Mongolie depuis hier, l'influence du courant froid sur mon pays s'affaiblit et le nord de la Chine est sous un soleil resplendissant, la température va rapidement croître de 8 à 10°.
Cette chaleur soudaine dans la ville de Pékin est-elle inhabituelle? Suivant les données statistiques des années passées de nombreuses fois la température à Pékin et dans sa région dépassa 35° au mois de mai.
C'est pourquoi cette hausse soudaine de la température n'est pas exceptionnelle.
Mais ce sont les rayons ultraviolets que craint la population.
Selon les professionnels de la station météorologique de la ville aujourd'hui les rayons ultraviolets ont atteint leur plus haute force et ils conseillent aux Pékinois de ne pas sortir sans s'être protégé la peau avec de la crème solaire SPF20, en outre, autant que faire se peut, d'éviter de s'exposer aux rayons du soleil, au travail à l'extérieur il faut être vigilant et se protéger du soleil et de la chaleur.
D'autre part aujourd'hui d'après le calendrier agricole (calendrier solaire)débute la période"épis presque pleins" (xiao man, 8ème des 24 périodes du calendrier).
La signification de "épis presque pleins" est qu'à cette époque de l'année les grains des épis des céréales sont déjà bien gonflés et n'attendent plus que la chaleur de l'été pour être tout à fait mûrs, d'où le nom "xiao man" (petit plein, --> presque pleins).
Comme pour dire après " xiao man" la température peut continuer à s'élever peu à peu, le temps se met à la chaleur. Sous la chaleur torride, les rues de Pékin l'été sont accablantes.


: Martine Chardayre   At 5/22/2010 7:15:00 AM