French translation
Title
晴空万里到乌云密布Summary
最近天气变化无常,有时候晴空万里,有时候却乌云密布,请大家保重身体。Content
汉生:乐乐, 你怎么感冒了?
乐乐:这几天忽冷忽热的,一不小心就感冒了。
汉生:这几天的天气是挺反常的,刚刚还晴空万里,看,现在又乌云密布了。
乐乐:对呀,前天天气预报说昨天晴天,气温也不低,我就高高兴兴地穿了裙子,哪里想到下午就变天了,冻得我全身发抖。这不,今天就感冒了。
汉生:对付这种天气,还是多穿点好。
Lesson Title:
Ciel bleu à perte de vue et ciel couvert de nuages noirs
Lesson Summary:
Lesson Content:
Han Sheng : Lele, où as-tu attrapé ton rhume?
Lele : Ces derniers jours, j'avais tantôt chaud et tantôt froid. Je n'ai pas fait attention et je me suis enrhumée.
H : Ces derniers jours, il fait un temps très inhabituel. À l'instant, il y avait un soleil éclatant, et maintenant, regarde ces nuages noirs qui couvrent le ciel.
L : C'est vrai. Avant-hier, la météo annonçait du beau temps pour hier et des températures pas trop basses. J'étais ravie de pouvoir sortir en jupe. Qui aurait cru que le temps aurait tant changé l'après-midi. Je tremblais de froid. Et aujourd'hui, me voilà enrhumée.
H : Avec un temps pareil, il vaut mieux bien se couvrir.
: ramou At 1/7/2011 9:06:00 AM