酷兔英语

French translation

Title 你是"乐活族"吗?
Summary 你知道"乐活族"吗?你愿意加入"乐活族"的行列吗?
Content 乐活族,又称乐活生活,由LOHAS(Lifestyles of Health and Sustainability)音译而来,最早是由美国学者保罗•瑞恩(Paul Ray)提出的一个概念,意为以健康及自给自足的形态生活,强调"健康、可持续的生活方式"。"健康、快乐,环保、可持续"是乐活的核心理念。
与之前的环保理念相比,"乐活族"的态度是乐观和包容的,认为关心环境生态,等于关心自己。他们不仅仅注重自身生活的环保,而且支持地球的环保;既认真呵护自己和家人的身体健康,同时也努力改善日益恶化的生态环境。他们尽量选择健康食品和有机蔬菜,如素食,穿天然棉麻丝材质的衣物,坚持自然温和的轻慢运动,尽可能利用二手物品,骑自行车或步行,尽量搭乘公共交通并推行环保车,减少对手机的使用,节约能源和水资源,不抽烟并支持无烟环境的政策,听心灵音乐,注重个人成长,同时亲近自然,关怀他人,积极参加公益活动和慈善事业,通过消费和衣食住行的生活实践,希望自己能够身心健康、有活力。
由于乐活理念顺应了社会发展的大趋势,乐活生活方式早已在很多国家流行开来。而乐活理念传入中国的时间虽然不长,但也已经为很多人所接受,并开始成为一种潮流。2008年,在由官方举办的"中国青年LOHAS(乐活族)时尚文化论坛"上,"乐活族"理念作为一种健康、时尚的生活方式被推荐给中国的年轻人。
亲爱的朋友,你是不是"乐活族"呢?或者你想不想成为"乐活族"?你知道一名"乐活族"必备的四件宝贝是什么吗?那就是手绢、饭盒、环保筷与布袋。


   
Lesson Title:
Etes-vous LOHAS?

Lesson Summary:
Savez-vous ce qu'est le "LOHAS"? Aimeriez-vous être LOHAS?

Lesson Content:
"LeHuoZU", le mode de vie 'LeHuoZu' est la transcription phonétique de LOHAS, acronyme de "Lifestyles of health and substainability" que nous pourrions traduire en français par:"Pour une vie saine et durable", concept décelé par l'Américain Paul Ray d'un mode de vie basé sur la protection de la santé ainsi que dans la mesure du possible sur le fait de subvenir soi-même à ses besoins, l'accent est mis sur la santé et la durabilité. "Santé, bonheur, durabilité" sont l'essentiel de ce concept de façon de vivre.

Comparé à l'ancienne notion de l'environnement, la position de "LOHAS" est optimiste et tolérante, l'idée est que faire attention à l'environnement revient à prendre soin de soi-même. Les adhérents de "LOHAS" ne font pas seulement attention à l'environnement de leur lieu de vie mais aussi à toute la planète. Tout d'abord, savoir préserver sa santé et celle de ses proches tout en améliorant de jour en jour avec persévérance l'état dégradé de l'environnement. Ils sélectionnent autant que faire se peut les produits alimentaires bons pour la santé, les légumes bio (biologiques), comme l'alimentation naturelle, s'habillent avec des vêtements de textiles naturels tels que le coton, le lin, la soie, ils pratiquent toujours une culture physique douce et lente, utilisent le plus possible d'objets recyclés,se déplacent en vélo, à pied ou prennent les transports en commun, choisissent des modes de transport qui respectent l'environnement, restreignent l'utilisation du téléphone portable, économisent l'eau et l'énergie, ne fument pas et soutiennent la politique des espaces non-fumeur, écoutent de la musique pour le coeur et l'âme, ils sont attentifs à leur développement personnel mais aussi à leurs proches, ils sont membres actifs d'associations et d'oeuvres caritatives, ils restent fidèles à leur façon de vivre, ont la volonté de conserver un esprit sain dans un corps sain. "Mens sana in corpore sano".

Cette grande tendance sociétale à vouloir vivre heureux a commencé depuis longtemps à faire des adeptes dans de nombreux pays et ce concept bien que relativement récent en Chine est déjà non seulement reconnu mais suivi par beaucoup de monde. En 2008 lors de l'organisation officielle du "Forum LOHAS pour les jeunes Chinois" le concept LOHAS fut reconnu sain et ce mode de vie recommandable pour la jeunesse.

Chers amis êtes-vous LOHAS? Êtes-vous tentés par la communauté LOHAS? Connaissez-vous les quatre "trésors" indispensables aux membres du LOHAS? Ce sont: un mouchoir,une boîte alimentaire, des baguettes (chinoises) bio et un sac de toile.

: Martine Chardayre   At 4/29/2011 8:57:00 AM