French translation
Title
辅导班Summary
大学毕业后如果想继续学习,需要参加研究生入学考试。研究生入学考试除了需要复习专业课以外,还需要准备英语考试。英语对于很多中国学生来说,是一个老大难问题。Content
小媛:李伟,这个学期你选修了几门课?
李伟:三门。
小媛:怎么选这么多?你学分还没修够吗?
李伟:不是,我只差一门课,学分就够了。另外两门课是为考研选的。
小媛:哦,差点忘了,你正在准备考研究生。现在准备得怎么样了?
李伟:我觉得时间有点儿不够。六门专业课我才刚复习了三门。
小媛:应该没问题吧,不是还有一年的时间吗?
李伟:一年时间可不算多。你想想,我的英语还没开始准备呢。我英语成绩一直不太好,有几次考试还差点没及格。
小媛:依我看,你最好报一个英语辅导班。
李伟:我总觉得它们可信度不高。有些辅导班还说保证你能通过考试,你能相信吗?
小媛:怎么说呢,就算不能保证你通过考试,也多少能有点儿帮助吧。反正我哥去年报的辅导班就挺有用的。他那么烂的英语,考研时也考了60多分!
李伟:是吗?你哥报的是哪个班啊?我也赶紧去报名!
Lesson Title:
Classe de tutorat
Lesson Summary:
Lorsqu'on décide de continuer ses études universitaires après la licence, il faut s'inscrire aux examens d'entrée à la maîtrise. Or, en plus des examens sur les cours de spécialité obligatoires, il faut réussir l'examen d'anglais, qui est est la bête noire de beaucoup d'étudiants chinois.
Lesson Content:
Xiaoyuan : Li Wei, combien de cours as-tu choisis pour le prochain semestre?
Li Wei : Trois cours.
X : Tant que ça? Tu n'as donc pas un nombre suffisant d'unités de valeur?
L : Ce n'est pas ça. Il me manque un seul cours pour obtenir toutes mes unités de valeur. J'ai choisi les deux autres cours pour préparer mon examen d'entrée à la maîtrise.
X : Oh, j'avais presque oublié. Tu es en train de préparer ton examen d'entrée à la maîtrise. Et
comment ça se passe?
L : Je manque de temps. Je n'ai pu réviser que trois cours sur six.
X : Ça ne doit pas être bien grave. Il te reste encore un an, n'est-ce pas?
L : Un an, ce n'est pas beaucoup. Tu sais, je n'ai pas encore commencé à préparer l'anglais. Mon niveau d'anglais n'a jamais été très bon. J'ai déjà failli rater plusieurs examens.
X : D'après moi, tu devrais t'inscrire à une classe de tutorat.
L : Je n'ai pas tellement confiance en elles. Dans certaines classes, on vous promet la réussite aux examens. Tu y crois, toi?
X : Comment dirais-je... Ce n'est pas qu'on vous garantisse de réussir, mais qu'on y contribue sensiblement. En tous cas, mon frère a suivi une classe de tutorat l'an dernier et il a trouvé ça très utile. Lui qui était pourri en anglais, il a obtenu plus de soixante pour cent à l'examen d'entrée à la maîtrise!
L : C'est vrai? Ton frère a suivi une classe de tutorat? Alors je vais me dépêcher de m'inscrire, moi aussi.
: ramou At 6/24/2011 12:49:00 PM