万事俱备,只欠东风
Wàn shì jù bèi, zhǐ qiàn dōng fēng
Everything is ready but the
eastward wind.
万事俱备,只欠东风Wàn shì jù bèi, zhǐ qiàn dōng fēngEverything is ready but the eastward wind.用法说明"万事俱备,只欠东风"的字面意思是指一切都准备好了,只差东风了。比喻一切都已准备妥当,只差最后一个重要条件。
This
sentenceliterally means that everything is ready save the
eastward wind. It is a metaphorical
description that expresses how all is prepared except the last crucial thing.
例句1、甲:可以出发去野餐了吗?Jiǎ:Kěyǐ chūfā qù yěcān le ma?A: Can we go on the picnic now?乙:万事俱备,只欠东风。等史密斯一家到了,我们就可以出发啦!Yǐ:Wàn shì jù bèi, zhǐ qiàn dōng fēng. Děng Shǐ mì sī yī jiā dào le, wǒmen jiù kěyǐ chūfā la.B: Everything is ready but the eastern wind. When the Smiths arrive, we can go right away.2、 甲:新年就快到了,都准备好了吗?Jiǎ:Xīnnián jiù kuài dào le, dōu zhǔnbèi hǎo le ma?A: The new year is coming, are you all ready?乙:现在万事俱备,只欠东风。新年钟声一响,我们就可以放鞭炮啦。Yǐ:Xiànzài wàn shì jù bèi, zhǐ qiàn dōng fēng. Xīnnián zhōngshēng yī xiǎng, wǒmen jiù kěyǐ fàng biānpào la.B: Right now, everything is ready but the eastward wind. When the New Year's bell rings, we'll set off firecrackers.http://tieba.baidu.com/p/929043932图片来源:http://tieba.baidu.com/p/929043932