酷兔英语


Silicon Valley is taking its penchant for programming to the skies.


美国硅谷,一股将程序设计应用于无人机操控的风潮正在兴起。



Thanks to a proliferation of inexpensive sensors, chips, cameras and other gizmos that can be tacked onto wannabe spy planes and helicopters, it's easier than ever for technologists to build craft that fly themselves.


现如今,想要自己制造侦察机和直升机,能够用得上的价格便宜的传感器、芯片、摄像头及其他配件数量众多。得益于此,技术人员要制造一台无人驾驶飞机比以往任何时候都更容易。



The techies are sending the three-to-six foot wide drones, guided by computers, radios and soon cellphones, to survey fields, capture action shots from the air or follow them around to snap photos at optimal angles. About their only constraints: a 400-foot ceiling for amateur drones set by the Federal Aviation Administration