酷兔英语

章节正文
文章总共2页
lose this man



HYLLUS

Father, since thy pause permits an answer, hear me, afflicted



though thou art. I will ask thee for no more than is my due. Accept my

counsels, in a calmer mood than that to which this anger stings



thee: else thou canst not learn how vain is thy desire for

vengeance, and how causeless thy resentment.



HERACLES

Say what thou wilt, and cease; in this my pain I understand nought



of all thy riddling words.

HYLLUS



I come to tell thee of my mother,- how it is now with her, and how

she sinned unwittingly.



HERACLES

Villain! What- hast thou dared to breathe her name again in my



hearing,- the name of the mother who hath slain thy sire?

HYLLUS



Yea, such is her state that silence is unmeet.

HERACLES



Unmeet, truly, in view of her past crimes.

HYLLUS



And also of her deeds this day,- as thou wilt own.

HERACLES



Speak,- but give heed that thou be not found a traitor.

HYLLUS



These are my tidings. She is dead, lately slain.

HERACLES



By whose hand? A wondrous message, from a prophet of ill-omened

voice!



HYLLUS

By her own hand, and no stranger's.



HERACLES

Alas, ere she died by mine, as she deserved!



HYLLUS

Even thy wrath would be turned, couldst thou hear all.



HERACLES

A strange preamble; but unfold thy meaning.



HYLLUS

The sum is this;- she erred, with a good intent.



HERACLES

Is it a good deed, thou wretch, to have slain thy sire?



HYLLUS

Nay, she thought to use a love-charm for thy heart, when she saw



the new bride in the house; but missed her aim.

HERACLES



And what Trachinian deals in spells so potent?

HYLLUS



Nessus the Centaur persuaded her of old to inflame thy desire with

such a charm.



HERACLES

Alas, alas, miserable that I am! Woe is me, I am lost,- undone,



undone! No more for me the light of day! Alas, now I see in what a

plight stand! Go, my son,- for thy father's end hath come,- summon,



I pray thee, all thy brethren; summon, too, the hapless Alcmena, in

vain the bride of Zeus,- that ye may learn from my dying lips what



oracles know.

HYLLUS



Nay, thy mother is not here; as it chances, she hath her abode

at Tiryns by the sea. Some of thy children she hath taken to live with



her there, and others, thou wilt find, are dwelling in Thebe's town.

But we who are with thee, my father, will render all service that is



needed, at thy bidding.

HERACLES



Hear, then, thy task: now is the time to show what stuff is in

thee, who art called my son.



It was foreshown to me by my Sire of old that I should perish by

no creature that had the breath of life, but by one that had passed to



dwell with Hades. So I have been slain by this savage Centaur, the

living by the dead, even as the divine will had been foretold.



And I will show thee how later oracles tally therewith, confirming

the old prophecy. I wrote them down in the grove of the Selli,



dwellers on the hills, whose couch is on the ground; they were given

by my Father's oak of many tongues; which said that, at the time which



liveth and now is, my release from the toils laid upon me should be

accomplished. And I looked for prosperous days; but the meaning, it



seems, was only that should die; for toil comes no more to the dead.




文章总共2页
文章标签:翻译  译文  翻译文  

章节正文