酷兔英语

章节正文
文章总共2页


entirely taken me up, and I only knew that he was speedily

expected.



"The day before yesterday, on my arrival at Paris, I heard she

was dead; I sent to his lodgings to enquire if they had any news



of him, and word was brought me he came to town the night before,

which was precisely the day that Madam de Tournon died; I



immediately went to see him, concluding in what condition I

should find him, but his affliction far surpassed what I had



imagined.

"Never did I see a sorrow so deep and so tender; the moment he



saw me he embraced me with tears; `I shall never see her more,'

said he, `I shall never see her more, she is dead, I was not



worthy of her, but I shall soon follow her.'

"After this he was silent; and then, from time to time,



continually repeating `She is dead, I shall never see her more,'

he returned to lamentations and tears, and continued as a man



bereft of reason. He told me he had not often received letters

from her during his absence, but that he knew her too well to be



surprised at it, and was sensible how shy and timorous she was of

writing; he made no doubt but she would have married him upon his



return; he considered her as the most amiable and constant of her

sex; he thought himself tenderlybeloved by her; he lost her the



moment he expected to be united to her for ever; all these

thoughts threw him into so violent an affliction, that I own I



was deeply touched with it.

"Nevertheless I was obliged to leave him to go to the King, but



promised to return immediately; accordingly I did, and I was

never so surprised as I was to find him entirely changed from



what I had left him; he was standing in his chamber, his face

full of fury, sometimes walking, sometimes stopping short, as if



he had been distracted; `Come,' says he, `and see the most

forlorn wretch in the world; I am a thousand times more unhappy



than I was a while ago, and what I have just heard of Madam de

Tournon is worse than her death.'



"I took what he said to be wholly the effect of grief, and could

not imagine that there could be anything worse than the death of



a mistress one loves and is beloved by; I told him, that so far

as he kept his grief within bounds, I approved of it, and bore a



part in it; but that I should no longer pity him, if he abandoned

himself to despair and flew from reason. `I should be too happy



if I had lost both my reason and my life,' cried he; `Madam de

Tournon was false to me, and I am informed of her unfaithfulness



and treachery the very day after I was informed of her death; I

am informed of it at a time when my soul is filled with the most



tender love, and pierced with the sharpest grief that ever was;

at a time when the idea of her in my heart, is that of the most



perfect woman who ever lived, and the most perfect with respect

to me; I find I am mistaken, and that she does not deserve to be



lamented by me; nevertheless I have the same concern for her

death, as if she had been true to me, and I have the same



sensibility of her falsehood, as if she were yet living; had I

heard of her falsehood before her death, jealousy, anger, and



rage would have possessed me, and in some measure hardened me

against the grief for her loss; but now my condition is such,



that I am incapable of receiving comfort, and yet know not how to

hate her.'



"You may judge of the surprise I was in at what Sancerre told

me; I asked him how he came by the knowledge of it, and he told



me that the minute I went away from him, Etouteville, who is his

intimate friend, but who nevertheless knew nothing of his love



for Madam de Tournon, came to see him; that as soon as he was sat

down, he fell a-weeping, and asked his pardon for having



concealed from him what he was going to tell him, that he begged

him to have compassion of him, that he was come to open his heart



to him, and that he was the person in the world the most

afflicted for the death of Madam de Tournon.



"`That name,' said Sancerre, `so astonished me, that though my

first intention was to tell him I was more afflicted than he, I



had not the power to speak: he continued to inform me, that he

had been in love with her six months, that he was always desirous



to let me know it, but she had expresslyforbid him; and in so




文章总共2页
文章标签:翻译  译文  翻译文  

章节正文