Jacques.
At the words, the long-drawn face of the poor creature lost its
cadaverous tints, the smile of a Theriaki flickered on his pendent
lips; but he was seized with another fit of coughing; for the joy of
being taken back to favor excited as
violent an
emotion as the
punishment itself. Flore rose, pulled a little cashmere shawl from her
own shoulders, and tied it round the old man's
throat, exclaiming:
"How silly to put yourself in such a way about nothing. There, you old
goose, that will do you good; it has been next my heart--"
"What a good creature!" said Rouget to Max, while Flore went to fetch
a black
velvet cap to cover the nearly bald head of the old
bachelor.
"As good as she is beautiful"; answered Max, "but she is quick-
tempered, like all people who carry their hearts in their hands."
The baldness of this
sketch may
displease some, who will think the
flashes of Flore's
character belong to the sort of
realism which a
painter ought to leave in shadow. Well! this scene, played again and
again with
shocking variations, is, in its
coarse way and its horrible
veracity, the type of such scenes played by women on
whatever rung of
the social
ladder they are perched, when any interest, no matter what,
draws them from their own line of
obedience and induces them to grasp
at power. In their eyes, as in those of politicians, all means to an
end are justifiable. Between Flore Brazier and a
duchess, between a
duchess and the richest bourgeoise, between a bourgeoise and the most
luxuriously kept
mistress, there are no differences except those of
the education they have received, and the surroundings in which they
live. The pouting of a fine lady is the same thing as the
violence of
a Rabouilleuse. At all levels, bitter
sayings, ironical jests, cold
contempt, hypocritical
complaints, false quarrels, win as much success
as the low outbursts of this Madame Everard of Issoudun.
Max began to
relate, with much humor, the tale of Fario and his
barrow, which made the old man laugh. Vedie and Kouski, who came to
listen, exploded in the kitchen, and as to Flore, she laughed
convulsively. After breakfast, while Jean-Jacques read the newspapers
(for they subscribed to the "Constitutionel" and the "Pandore"), Max
carried Flore to his own quarters.
"Are you quite sure he has not made any other will since the one in
which he left the property to you?"
"He hasn't anything to write with," she answered.
"He might have dictated it to some notary," said Max; "we must look
out for that. Therefore it is well to be
cordial to the Bridaus, and
at the same time endeavor to turn those mortgages into money. The
notaries will be only too glad to make the transfers; it is grist to
their mill. The Funds are going up; we shall
conquer Spain, and
deliver Ferdinand VII. and the Cortez, and then they will be above
par. You and I could make a good thing out of it by putting the old
fellow's seven hundred and fifty thousand francs into the Funds at
eighty-nine. Only you must try to get it done in your name; it will be
so much secured anyhow."
"A capital idea!" said Flore.
"And as there will be an
income of fifty thousand francs from eight
hundred and ninety thousand, we must make him borrow one hundred and
forty thousand francs for two years, to be paid back in two
instalments. In two years, we shall get one hundred thousand francs IN
Paris, and ninety thousand here, and risk nothing."
"If it were not for you, my handsome Max, what would become of me
now?" she said.
"Oh! to-morrow night at Mere Cognette's, after I have seen the
Parisians, I shall find a way to make the Hochons themselves get rid
of them."
"Ah! what a head you've got, my angel! You are a love of a man."
The place Saint-Jean is at the centre of a long street called at the
upper end the rue Grand Narette, and at the lower the rue Petite
Narette. The word "Narette" is used in Berry to express the same lay
of the land as the Genoese word "salita" indicates,--that is to say, a
steep street. The Grand Narette rises rapidly from the place Saint-
Jean to the port Vilatte. The house of old Monsieur Hochon is exactly
opposite that of Jean-Jacques Rouget. From the windows of the room
where Madame Hochon usually sat, it was easy to see what went on at
the Rouget household, and vice versa, when the curtains were drawn
back or the doors were left open. The Hochon house was like the Rouget
house, and the two were
doubtless built by the same architect.
Monsieur Hochon,
formerly tax-collector at Selles in Berry, born,
however, at Issoudun, had returned to his native place and married the
sister of the sub-delegate, the gay Lousteau, exchanging his office at
Selles for another of the same kind at Issoudun. Having
retired before
1787, he escaped the dangers of the Revolution, to whose principles,
however, he
firmly adhered, like all other "honest men" who howl with