saidst, "were they attributed to the natural elements; and wherefore
did the Gods
constantly show themselves, like the sorcerers called
werewolves, in the shape of the
perishable beasts?" But, mainly,
thou didst argue that, till the philosophers of the
heathen were
agreed among themselves, not all contradicting each the other, they
had no
semblance of a sure
foundation for their doctrine.
To all this and more, most
worshipful Father, I know not what the
heathen answered thee. But, in our time, the
learned men who stand
to it that the
heathen Gods were in the
beginning the pure elements,
and that the nations, forgetting their first love and the
significance of their own speech, became confused and were betrayed
into foul stories about the pure Gods--these
learned men, I say,
agree no whit among themselves. Nay, they
differ one from another,
not less than did Plutarch and Porphyry and Theagenes, and the rest
whom thou didst laugh to scorn. Bear with me, Father, while I tell
thee how the new Plutarchs and Porphyrys do
contend among
themselves; and yet these
differences of
theirs they call "Science"!
Consider the
goddess Athene, who
sprang armed from the head of Zeus,
even as--among the fables of the poor
heathen folk of seas thou
never knewest--
goddesses are fabled to leap out from the armpits or
feet of their fathers. Thou must know that what Plato, in the
"Cratylus," made Socrates say in jest, the
learned among us practise
in sad
earnest. For, when they wish to explain the nature of any
God, they first examine his name, and
torment the letters thereof,
arranging and altering them according to their will, and flying off
to the speech of the Indians and Medes and Chaldeans, and other
Barbarians, if Greek will not serve their turn. How saith Socrates?
"I
bethink me of a very new and
ingenious idea that occurs to me;
and, if I do not mind, I shall be wiser than I should be by to-
morrow's dawn. My notion is that we may put in and pull out letters
at pleasure and alter the accents."
Even so do the
learned--not at pleasure, maybe, but according to
certain fixed laws (so they declare); yet none the more do they
agree among themselves. And I deny not that they discover many
things true and good to be known; but, as
touching the names of the
Gods, their
learning, as it standeth, is
confusion. Look, then, at
the
goddess Athene:
taking one example out of hundreds. We have
dwelling in our coasts Muellerus, the most erudite of the doctors of
the Alemanni, and the most golden-mouthed. Concerning Athene, he
saith that her name is none other than, in the ancient tongue of the
Brachmanae, Ahana, which, being interpreted, means the Dawn. "And
that the morning light," saith he, "offers the best starting-point
for the later growth of Athene has been proved, I believe, beyond
the reach of doubt or even cavil." {8}
Yet this same doctor candidly lets us know that another of his
nation, the witty Benfeius, hath devised another sense and
origin of
Athene, taken from the speech of the old Medes. But Muellerus
declares to us that whosoever shall examine the
contention of
Benfeius "will be bound, in common
honesty, to
confess that it is
untenable." This, Father, is "one for Benfeius," as the saying
goes. And as Muellerus holds that these matters "admit of almost
mathematical precision," it would seem that Benfeius is but a
Dummkopf, as the Alemanni say, in their own language, when they
would be pleasant among themselves.
Now, wouldst thou credit it?
despite the
mathematical plainness of
the facts, other Alemanni agree neither with Muellerus, nor yet with
Benfeius, and will neither hear that Athene was the Dawn, nor yet
that she is "the
feminine of the Zend Thraetana athwyana." Lo, you!
how Prellerus goes about to show that her name is drawn not from
Ahana and the old Brachmanae, nor athwyana and the old Medes, but
from "the root [Greek text],
whence [Greek text], the air, or [Greek
text],
whence [Greek text], a flower." Yea, and Prellerus will have
it that no man knows the verity of this matter. None the less he is
very bold, and will none of the Dawn; but holds to it that Athene
was, from the first, "the clear pure
height of the Air, which is
exceeding pure in Attica."
Now, Father, as if all this were not enough, comes one Roscherus in,
with a
mighty great
volume on the Gods, and Furtwaenglerus, among
others, for his ally. And these doctors will neither with
Rueckertus and Hermannus, take Athene for "
wisdom in person;" nor
with Welckerus and Prellerus, for "the
goddess of air;" nor even,