酷兔英语

   Sand Nigger

  by Lawrence Joseph

   In the house in Detroit

   in a room of shadows

   when grandma reads her Arabic newspaper

   it is difficult for me to follow her

   word by word from right to left

   and I do not understand

   why she smiles about the Jews

   who won't do business in Beirut

   "because the Lebanese

   are more Jew than Jew,"

   or whether to believe her

   that if I pray

   to the holy card of Our Lady of Lebanon

   I will share the miracle.

   Lebanon is everywhere

   in the house: in the kitchen

   of steaming pots, leg of lamb

   in the oven, plates of kousa,

   hushwee rolled in cabbage,

   dishes of olives, tomatoes, onions,

   roasted chicken, and sweets;

   at the card table in the sunroom

   where grandpa teaches me

   to wish the dice across the backgammon board

   to the number I want;

   Lebanon of mountains and sea,

   of pine and almond trees,

   of cedars in the service

   of Solomon, Lebanon

   of Babylonians, Phoenicians, Arabs, Turks

   and Byzantines, of the one-eyed

   monk, saint Maron,

   in whose rite I am baptized;

   Lebanon of my mother

   warning my father not to let

   the children hear,

   of my brother who hears

   and from whose silence

   I know there is something

   I will never know; Lebanon

   of grandpa giving me my first coin

   secretlysecretly

   holding my face in his hands,

   kissing me and promising me

   the whole world.

   My father's vocal chords bleed;

   he shouts too much

   at his brother, his partner,

   in the grocery store that fails.

   I hide money in my drawer, I have

   the talent to make myself heard.

   I am admonished to learn,

   never to dirty my hands

   with sawdust and meat.

   At dinner, a cousin

   describes his niece's head

   severed with bullets, in Beirut,

   in civil war. "More than

   an eye for an eye," he demands,

   breaks down, and cries.

   My uncle tells me to recognize

   my duty, to use my mind,

   to bargain, to succeed.

   He turns the diamond ring

   on his finger, asks if

   I know what asbestosis is,

   "the lungs become like this,"

   he says, holding up a fist;

   he is proud to practice

   law which "distributes

   money to compensate flesh."

   outside the house my practice

   is not to respond to remarks

   about my nose or the color of my skin.

   "Sand nigger," I'm called,

   and the name fits: I am

   the light-skinned nigger

   with black eyes and the look

   difficult to figure--a look

   of indifference, a look to kill--

   a Levantine nigger

   in the city on the strait

   between the great lakes Erie and St. Clair

   which has a reputation

   for violence, an enthusiastically

   bad-tempered sand nigger

   who waves his hands, nice enough

   to pass, Lebanese enough

   to be against his brother,

   with his brother against his cousin,

   with cousin and brother

   against the stranger.



关键字:英文诗歌
生词表:
  • lebanon [´leibənən] 移动到这儿单词发声 n.黎巴嫩 六级词汇
  • grandpa [´grænpɑ:] 移动到这儿单词发声 n.爷爷;外公 四级词汇
  • almond [´ɑ:mənd] 移动到这儿单词发声 n.杏核,杏仁;扁桃 四级词汇
  • warning [´wɔ:niŋ] 移动到这儿单词发声 n.警告;前兆 a.预告的 四级词汇
  • holding [´həuldiŋ] 移动到这儿单词发声 n.保持,固定,存储 六级词汇
  • compensate [´kɔmpenseit] 移动到这儿单词发声 v.赔偿;补偿;酬报 四级词汇


文章标签:诗歌  英语诗歌