酷兔英语

 Satellite Convulsions

  by Ben Doyle

   When I bend back to gaze at the satellite convulsions, I

   am an aqueduct for twilit rain. Quite literally I stand

   in the littoral zone: a lens--no an aqueous humor, my

   feet on the land below the high-water mark, my hand

   a glazed waver: hello light-purple lights, hello red spots,

   you've beaten the stars out tonight but you're struggling with the

   atmosphere, ain't ye? Over centuries the river became not

   a river: Lethe's end crept together--self-scavenging sea

   snake--& the middle filled with water--morphology dubbed it

   a lake & now the moon swims in it & the moon orbits it &

   the moon tidally tugs on it. The moon is a satellite in a fit

   of paroxysm. One minute past, I emptied an aluminum can

   of dull opiate to the drains to wash down my antipsychotics

   then Lethe-wards slunk I. There must be this wire shaking

   loose in my mind, an unattended firehouse, a spasmodic

   filament attempting to cool the baby planet but lacerating

   precious gray matter. Thought leaves no vacancy for memory--

   I forget & forget the rules, the thirst an auger, rain only whetting

   it, I bend & lap some lake up, tongue it, suck the silty mammary

   right where a light from the firmament meets it. I keep forgetting

   the rules, a Ptolemaniac with stars & suns circling me; I keep

   missing my cues, can't arrange the particles moments are made of--

   and it's all good!--because when I bend seriously back & peep

   at the satellite convulsions I am a sluiceway for night rain. If I love

   at least I love aptly, terminally, like a man who loves his dinner until

   he's done with it, then settles to the couch to easy pixilated dreams

   (bounced off, yes, satellites, & beamed into a pale dish)。 And still,

   even unfettered by history or hope, the world does not seem

   shocking--simply something to fly a canvas balloon around, to

   dig a hole in. To climb into. To allow to fill with water, perhaps

   it is raining, perhaps you dig below the watertable; it gushes through

   the dirt; your bath is drawn & in it are drawn (sputniks & stars) maps

   charts with which to constellate your body. Connect the dots.

   A little ladle with four handles--a tiny light strobes in the cup, in hot

   convulsions of distance, bleats of temporal ignorance, synapse of morse

   but no code, blood but no pulse, the stream but no mouth or source.

  -



关键字:英文诗歌
生词表:
  • satellite [´sætəlait] 移动到这儿单词发声 n.(人造)卫星;随从 六级词汇
  • aluminum [,ælju´miniəm, ,ælə´miniəm] 移动到这儿单词发声 n.铝 四级词汇
  • filament [´filəmənt] 移动到这儿单词发声 n.花丝;纤丝;灯丝 四级词汇
  • firmament [´fə:məmənt] 移动到这儿单词发声 n.苍穹,天空 四级词汇


文章标签:诗歌  英语诗歌