酷兔英语

 Rhode Island

  by William Meredith

   Here at the seashore they use the clouds over & over

   again, like the rented animals in A?da.

   In the late morning the land breeze

   turns and now the extras are driving

   all the white elephants the other way.

   What language are the children shouting in?

   He is lying on the beach listening.

   The sand knocks like glass, struck by bare heels.

   He tries to remember snow noise.

   Would powder snow ping like that?

   But you don't lie with your ear to powder snow.

   Why doesn't the girl who takes care

   of the children, a Yale girl without flaw,

   know the difference between lay and lie?

   He tries to remember snow, his season.

   The mind is in charge of things then.

   Summer is for animals, the ocean is erotic,

   all that openness and swaying.

   No matter how often you make love

   in August you're always aware of genitalia,

   your own and the half-naked others'.

   Even with the gracefulest bathers

   you're aware of their kinship with porpoises,

   mammals disporting themselves in a blue element,

   smelling slightly of fish. Porpoise Hazard

   watches himself awhile, like a blue movie.

   In the other hemisphere now people

   are standing up, at work at their easels.

   There they think about love at night

   when they take off their serious clothes

   and go to bed sandlessly, under blankets.

   Today the children, his own among them,

   are apparently shouting fluently in Portuguese,

   using the colonial dialect of Brazil.

   It is just as well, they have all been changed

   into small shrillmarginal animals,

   he would not want to understand them again

   until after Labor Day. He just lays there.

  -



关键字:英文诗歌
生词表:
  • seashore [´si:ʃɔ:] 移动到这儿单词发声 n.海岸;海滨 四级词汇
  • august [ɔ:´gʌst] 移动到这儿单词发声 a.尊严的;威严的 六级词汇
  • hemisphere [´hemisfiə] 移动到这儿单词发声 n.半球;范围,领域 四级词汇
  • marginal [´mɑ:dʒinəl] 移动到这儿单词发声 a.有旁注的;边缘的 四级词汇


文章标签:诗歌  英语诗歌