酷兔英语

   A Farewel to Worldly Joyes 永别了,尘世的欢乐

  A Farewel to Worldly Joyes 永别了,尘世的欢乐

  Anne Killigrew 安妮·基丽格鲁

  Farewel to Unsubstantial Joyes,

  Ye Gilded Nothings,Gaudy Toyes,

  Too long ye have my Soul misled,

  Too long with Aiery Diet fed:

  But now my Heart ye shall no more

  Deceive,as you have heretofore:

  for when I hear such Sirens sing,

  Like lthica's fore-warned King,

  With prudent Resolution I

  Will so my Will and Fancy tye,

  That stronger to the Mast not he,

  Than I to Reason bound will be:

  And though your Witchcrafts strike my Ear,

  Unhurt,like him,your Charms I'll hear.  

  永别了,空洞的欢乐,你是

  涂金的虚无,华丽的玩具,

  太久,你使我的灵魂迷途,

  太久,给它空气般的米黍:

  但是我的心不会再被你迷惑,

  虽然以前你曾经迷惑过我:

  当我听到这样的塞壬歌唱,

  像伊斯卡受到警告的国王,

  以谨慎克制的决心,我将

  坚决缚住我的意志和想像,

  比他把自己缚于桅杆更紧,

  我将使自己钳制于理性:

  虽然你的巫术撞击我的耳鼓,

  无动于衷,像他,我倾听你的法术

  -



关键字:英文诗歌
生词表:


文章标签:诗歌  英语诗歌