酷兔英语

   英语诗歌:Living Life Over(如果有来生)

    Living Life Over

    If I had my life to live over...I would have talked less and listened more.

    I would have invited friends over to dinner even if the carpet was strained and the sofa faded.

  

    I would have taken the time to listen to my grandfather ramble about his youth.

    I would never have insisted the car windows be rolled up on a summer day because my hair had just been teased and sprayed.

    I would have burned the pink candle sculpted like a rose before it melted in storage.

    I would have sat on the lawn with my children and not worried about grass stains.

    I would have cried and laughed less while watching television - and more while watching life.

    I would have gone to bed when I was sick instead of pretending the earth would go into a holdingpatter if I were not there for the day.

    I would never have bought anything just because it was practical, would not show soil or was guaranteed to last a life time.

    There would have been more "I love yous" ... more "I'm sorrys"... but mostly, given another shots at life, I would seize every minute... look at it and really see it...live it...and never give it back.

    如果有来生

    如果有来生,我会少说,多听

    我会请朋友来家吃饭,即便地毯脏了,沙发褪色了。

    我会抽时间听祖父絮叨他的青年时代

    我不会因为刚刚把头发梳理定型而要求在夏天关上车窗。

    我会点燃那支雕成玫瑰状的蜡烛,而不让它在尘封中熔化。

    我会与孩子们坐在草地上,不去担心草地上的污渍。

    我会把泪水和笑声更多地留给观察人生,而不是观看电视。

    如果生病了,我会卧床休息,而不是自认没有我,地球就不转了。

    我不会买那些仅仅是实用,或者不显脏,或者保证能用一生的东西。

    我会更多地说"我爱你"......"对不起"......然而,最重要的是,如果有来生,

    我会抓住每一秒......看人生,读人生......体验人生......再也不放手。

  -



关键字:英文诗歌
生词表:
  • ramble [´ræmbl] 移动到这儿单词发声 v.&n.闲逛;漫步 四级词汇
  • holding [´həuldiŋ] 移动到这儿单词发声 n.保持,固定,存储 六级词汇
  • patter [´pætə] 移动到这儿单词发声 n.行话 v.喋喋不休 四级词汇


文章标签:诗歌  英语诗歌