酷兔英语

Top US Business Schools Draw More International Students (1/2)

In 2005, the Wall Street Journal reported that applications to full-time MBA programs in the United States had plummeted as professors and graduates questioned the degree's cost and value in the workplace.

Meantime, the newspaper said that tuition was climbing and a typical two-year MBA degree can now cost as much as $100,000 .

One of the nation's most prestigious MBA programs is the Tuck School of Business at Dartmouth University in New Hampshire. Tuck's Dean, Paul Danos, says full-time MBA programs are well worth the cost.

Danos says more than ever, foreign students are willing to take out loans for an MBA. He says 37 percent of Tuck's MBA students are now foreign -primarily from India and China.

"I think that is still a wonderful ticket to success. And the students are much more sophisticated now, they're broader they are better educated when they come to us. They are older, and they are more socially aware and they are much more international."

参考译文:

2005年,华尔街日报报道,由于教授和毕业生质疑MBA学位的花费和在工作中的价值,在美国申请全日制MBA项目的人数直线下降。

同时,新闻说学费仍然在增长,现在一个典型的2年MBA学位需要花费10万美元。

国家最有名的一个课程是新安普敦达茅斯大学塔克商学院的MBA课程。Tuck的系主任Paul Danos说全日制MBA课程的花费是非常值得的。

Danons说与以前相比,现在愿意通过贷款读MBA课程的学生更多了。现在,塔克37%的学生来自国外,主要来自印度和中国。

"我认为MBA文凭仍是极佳的一张通向成功大门的入场券。而且,现在的学生更老练,更见多识广,且当他们开始接受MBA培训的时候,学习基础更扎实。他们更成熟,更精于社交,并且更为国际化。"



关键字:英语听力
生词表:


文章标签:VOA