US Children's Literature Gets National Ambassador (2/2)
He says literacy advocate Scieszka, whose bestsellers include The Stinky Cheese Man and The True Story of the Three Little Pigs, has a gift for inspiring children.
Cole says Scieszka is not only committed to children's literacy through his writing and outreach programs, but that the author is funny, charismatic and really does get the kids to listen to him.
Scieszka himself says that young people have to be reminded that reading is fun and can be an interactive, enjoyable experience, not a chore.
Scieszka will travel the nation speaking to parents, teachers, and the media, as well as attend events at book fairs, publishing houses, libraries and nonprofit centers. But his main job as ambassador will be to engage the children - something he did rather well at the New York City library where his appointment was announced.
"So the moral of the story is: Just because you have a lot of stuff, don't think you're so special. All right, that's pretty much what I'm going to do for the next two years."
Judging from the reaction of these New York schoolchildren, and adults, he's off to a good start.
参考译文:
他说,查斯卡是读书倡导者,出版了《臭乳酪人》和《三只小猪的真实故事》等畅销书,极具鼓舞孩子的天赋。
科尔还说,查斯卡不仅在他的作品及其他节目里关注儿童的读写能力,还是一名非常幽默、具有个人魅力的作家,能让孩子们乖乖听他的话。
查斯卡本人认为,必须让青少年真正意识到阅读的乐趣,认识到阅读是互动、愉快的经历,并不乏味。
查斯卡将会向家长、老师和媒体做全国巡回演讲,同时还会参加书展会,出版社、图书馆及非赢利中心的活动。但他这位大使的主要任务是吸引孩子们的兴趣,--在纽约图城市图书馆宣布任命他的地方,他已经做的非常好了。
"所以,这个故事的寓意是说,不能因为拥有很多,就认为自己很与众不同。是啊,接下来的两年我会有很多的事要做。"
从纽约的小学生和大人们的反应来看,这是个不错的开端。
TAG: voa,voa下载,voa标准英语,voa英语,voa news,voa english,voa standard,voa听力,美国之音