酷兔英语

When I heard his words, and saw with my own eyes what passed between these two wretches, the world waxed dark before my face and my soul knew not in what place it was. But my wife humbly stood up weeping before and wheedling the slave, and saying: "O my beloved, and very fruit of my heart, there is none left to cheer me but thy dear self, and, if thou cast me off, who shall take me in, O my beloved, O light of my eyes?" And she ceased not weeping and abasing herself to him until he deigned be reconciled with her. Then was she right glad and stood up and doffed her clothes, even to her petticoat trousers, and said, "O my master, what hast thou here for thy handmaiden to eat?" "Uncover the basin," he grumbled, "and thou shalt find at the bottom the broiled bones of some rats we dined on. Pick at them, and then go to that slop pot, where thou shalt find some leavings of beer which thou mayest drink." So she ate and drank and washed her hands, and went and lay down by the side of the slave upon the cane trash and crept in with him under his foul coverlet and his rags and tatters.



When I saw my wife, my cousin, the daughter of my uncle, do this deed, I clean lost my wits, and climbing down from the roof, I entered and took the sword which she had with her and drew it, determined to cut down the twain. I first struck at the slave's neck and thought that the death decree had fallen on him, for he groaned a loud hissing groan, but I had cut only the skin and flesh of the gullet and the two arteries! It awoke the daughter of my uncle, so I sheathed the sword and fared forth for the city, and entering the palace, lay upon my bed and slept till morning, when my wife aroused me and I saw that she had cut off her hair and had donned mourning garments. Quoth she: "O son of my uncle, blame me not for what I do. It hath just reached me that my mother is dead and my father hath been killed in holy war, and of my brothers one hath lost his life by a snake sting and the other by falling down some precipice, and I can and should do naught save weep and lament."



When I heard her words I refrained from all reproach and said only: "Do as thou list. I certainly will not thwart thee." She continued sorrowing, weeping and wailing one whole year from the beginning of its circle to the end, and when it was finished she said to me: "I wish to build me in thy palace a tomb with a cupola, which I will set apart for my mourning and will name the House of Lamentations." Quoth I again: "Do as thou list!" Then she builded for herself a cenotaph wherein to mourn, and set on its center a dome under which showed a tomb like a santon's sepulcher. Thither she carried the slave and lodged him, but he was exceeding weak by reason of his wound, and unable to do her love service. He could only drink wine, and from the day of his hurt he spake not a word, yet he lived on because his appointed hour was not come. Every day, morning and evening, my wife went to him and wept and wailed over him and gave him wine and strong soups, and left not off doing after this manner a second year. And I bore with her patiently and paid no heed to her.



One day, however, I went in to her unawares, and I found her weeping and beating her face and crying: "Why art thou absent from my sight, O my heart's delight? Speak to me, O my life, talk with me, O my love." When she had ended for a time her words and her weeping I said to her, "O my cousin, let this thy mourning suffice, for in pouring forth tears there is little profit!" "Thwart me not," answered she, "in aught I do, or I will lay violent hands on myself!" So I held my peace and left her to go her own way, and she ceased not to cry and keen and indulge her affliction for yet another year. At the end of the third year I waxed aweary of this longsome mourning, and one day I happened to enter the cenotaph when vexed and angry with some matter which had thwarted me, and suddenly I heard her say: "O my lord, I never hear thee vouchsafe a single word to me! Why dost thou not answer me, O my master?" and she began reciting:



"O thou tomb! O thou tomb! Be his beauty set in shade?

Hast thou darkened that countenance all-sheeny as the noon?

O thou tomb! Neither earth nor yet Heaven art to me,

Then how cometh it in thee are conjoined my sun and moon?"





When I heard such verses as these rage was heaped upon my rage, I cried out: "Wellaway! How long is this sorrow to last?" and I began repeating:



"O thou tomb! O thou tomb! Be his horrors set in blight?

Hast thou darkened his countenance that sickeneth the soul?

O thou tomb! Neither cesspool nor pigskin art to me,

Then how cometh it in thee are conjoined soil and coal?"





When she heard my words she sprang to her feet crying: "Fie upon thee, thou cur! All this is of thy doings. Thou hast wounded my heart's darling and thereby worked me sore woe, and thou hast wasted his youth so that these three years he hath lain abed more dead than alive!" In my wrath I cried: "O thou foulest of harlots and filthiest of whores ever futtered by Negro slaves who are hired to have at thee! Yes, indeed it was I who did this good deed." And snatching up my sword, I drew it and made at her to cut her down. But she laughed my words and mine intent to scorn, crying: "To heel, hound that thou art! Alas for the past which shall no more come to pass, nor shall anyone avail the dead to raise. Allah hath indeed now given into my hand him who did to me this thing, a deed that hath burned my heart with a fire which died not a flame which might not be quenched!"
关键字:一千零一夜
生词表:
  • humbly [´hʌmbli] 移动到这儿单词发声 ad.恭顺地,谦卑地 四级词汇
  • weeping [´wi:piŋ] 移动到这儿单词发声 a.&n.哭泣(的) 六级词汇
  • petticoat [´petikəut] 移动到这儿单词发声 n.裙子 a.女性的 四级词汇
  • coverlet [´kʌvəlit] 移动到这儿单词发声 n.床罩,被单 六级词汇
  • precipice [´presipis] 移动到这儿单词发声 n.悬崖;危急的处境 四级词汇
  • thwart [θwɔ:t] 移动到这儿单词发声 vt.阻挠 a.横(断的) 四级词汇
  • sepulcher [´sepəlkə] 移动到这儿单词发声 n.坟墓;石墓 六级词汇
  • exceeding [ik´si:diŋ] 移动到这儿单词发声 a.超越的,非常的 四级词汇
  • beating [´bi:tiŋ] 移动到这儿单词发声 n.敲;搅打;失败 六级词汇
  • affliction [ə´flikʃən] 移动到这儿单词发声 n.痛苦,苦恼;折磨 六级词汇
  • vouchsafe [vautʃ´seif] 移动到这儿单词发声 v.赐予;俯允 六级词汇
  • blight [blait] 移动到这儿单词发声 n.打击 vt.摧残 四级词汇