Then, O my lady, the Captain wept with
exceedingweeping and we all made sure of death doom and each and every one of us farewelled his friend and charged him with his last will and
testament in case he might be saved. We slept not that night, and in the morning we found ourselves much nearer the Loadstone Mountain, whither the waters drave us with a violent send. When the ships were close under its lea, they opened and the nails flew out and all the iron in them sought the Magnet Mountain and clove to it like a
network, so that by the end of the day we were all struggling in the waves round about the mountain. Some of us were saved, but more were drowned, and even those who had escaped knew not one another, so stupefied were they by the
beating of the
billows and the raving of the winds.
As for me, O my lady, Allah (be His name exalted!) preserved my life that I might suffer whatso He willed to me of
hardship,
misfortune, and
calamity, for I scrambled upon a plank from one of the ships and the wind and waters threw it at the feet of the mountain. There I found a
practicable path leading by steps carven out of the rock to the
summit, and I called on the name of Allah Almighty and breasted the
ascent, clinging to the steps and notches hewn in the stone, and mounted little by little. And the Lord stilled the wind and aided me in the
ascent, so that I succeeded in reaching the
summit. There I found no resting place save the dome, which I entered, joying with
exceeding joy at my escape, and made the wudu ablution and prayed a two-bow prayer, a
thanksgiving to God for my preservation.
Then I fell asleep under the dome, and heard in my dream a mysterious voice
saying, "O son of Khazib! When thou wakest from thy sleep, dig under thy feet and thou shalt find a bow of brass and three leaden arrows inscribed with talismans and characts. Take the bow and shoot the arrows at the
horseman on the dome top and free mankind from this sore
calamity. When thou hast shot him he shall fall into the sea, and the horse will also drop at thy feet. Then bury it in the place of the bow. This done, the main will swell and rise till it is level with the mountain head, and there will appear on it a skiff carrying a man of laton (other than he thou shalt have shot)
holding in his hand a pair of paddles. He will come to thee, and do thou
embark with him, but
beware of
saying Bismillah or of otherwise naming Allah Almighty. He will row thee for a space of ten days, till he bring thee to certain islands called the Islands of Safety, and thence thou shalt easily reach a port and find those who will convey thee to thy native land. And all this shall be fulfilled to thee so thou call not on the name of Allah."
Then I started up from my sleep in joy and
gladness and, hastening
to do the bidding of the mysterious voice, found the bow and arrows
and shot at the
horseman and tumbled him into the main,
whilst the
horse dropped at my feet, so I took it and buried it. Presently the
sea surged up and rose till it reached the top of the mountain, nor
had I long to wait ere I saw a skiff in the offing coming toward me. I
gave thanks to Allah, and when the skiff came up to me, I saw
therein a man of brass with a
tablet of lead on his breast inscribed
with talismans and characts, and I
embarked without uttering a word.
The
boatman rowed on with me through the first day and the second
and the third, in all ten whole days, till I caught sight of the
Islands of Safety,
whereat I joyed with
exceeding joy and for stress
of
gladness exclaimed, "Allah! Allah! In the name of Allah! There is
no god but the God and Allah is Almighty." Thereupon the skiff
forthwith upset and cast me upon the sea, then it righted and sank
deep into the depths.
Now I am a fair swimmer, so I swam the whole day till
nightfall,
when my forearms and shoulders were numbed with
fatigue and I felt
like to die, so I testified to my faith, expecting
naught but death.
The sea was still surging under the violence of the winds, and
presently there came a
billow like a hillock and,
bearing me up high
in air, threw me with a long cast on dry land, that His will might
be fulfilled. I crawled upon the beach and doffing my
raiment, wrung
it out to dry and spread it in the sunshine. Then I lay me down and
slept the whole night. As soon as it was day, I donned my clothes
and rose to look whither I should walk. Presently I came to a
thicket of low trees and, making a cast round it, found that the
spot
whereon I stood was an islet, a mere holm, girt on all sides by
the ocean,
whereupon I said to myself, "Whatso freeth me from one
great
calamity casteth me into a greater!"
But while I was pondering my case and
longing for death, behold, I
saw afar off a ship making for the island, so I clomb a tree and hid
myself among the branches. Presently the ship anchored and landed
ten slaves, blackamoors,
bearing iron hoes and baskets, who walked
on till they reached the middle of the island. Here they dug deep into
the ground until they uncovered a plate of metal, which they lifted,
thereby opening a trapdoor. After this they returned to the ship and
thence brought bread and flour, honey and fruits, clarified butter,
leather bottles containing liquors, and many household stuffs; also
furniture, table service, and mirrors; rugs, carpets, and in fact
all needed to furnish a dwelling. And they kept going to and fro,
and descending by the trapdoor, till they had transported into the
dwelling all that was in the ship.
After this the slaves again went on board and brought back with them
garments as rich as may be, and in the midst of them came an old old
man, of whom very little was left, for Time had dealt hardly and
harshly with him, and all that remained of him was a bone wrapped in a
rag of blue stuff, through which the winds whistled west and east.
As saith the poet of him:
Time gars me tremble. Ah, how sore the balk!
While Time in pride of strength doth ever stalk.
Time was I walked nor ever felt I tired,
Now am I tired albe' I never walk!
And the Sheikh held by the hand a youth cast in beauty's mold, all
elegance and perfect grace, so fair that his comeliness deserved to be
proverbial, for he was as a green bough or the tender young of the
roe, ravishing every heart with his
loveliness and subduing every soul
with his coquetry and amorous ways. They stinted not their going, O my
lady, till all went down by the trapdoor and did not
reappear for an
hour, or rather more; at the end of which time the slaves and the
old man came up without the youth and, replacing the iron plate and
carefully closing the door slab as it was before, they returned to the
ship and made sail and were lost to my sight.
When they turned away to depart, I came down from the tree and,
going to the place I had seen them fin up, scraped off and removed the
earth, and in patience possessed my soul till I had cleared the
whole of it away. Then appeared the trapdoor, which was of wood, in
shape and size like a
millstone, and when I lifted it up, it disclosed
a winding
staircase of stone. At this I marveled and, descending the
steps tier I reached the last, found a fair hall, spread with
various kinds of carpets and silk stuffs,
wherein was a youth
sitting upon a raised couch and leaning back on a round cushion with a
fan in his hand and nosegays and posies of sweet scented herbs and
flowers before him. But he was alone and not a soul near him in the
great vault. When he saw me he turned pale, but I saluted him
courteously and said: "Set thy mind at ease and calm thy fears. No
harm shall come near thee. I am a man like thyself and the son of a
king to boot, whom the decrees of Destiny have sent to bear thee
company and cheer thee in thy
loneliness. But now tell me, what is thy
story and what causeth thee to dwell thus in
solitude under the
ground?"
When he was
assured that I was of his kind and no Jinni, he rejoiced
and his fine color returned, and, making me draw near to him, he said:
"O my brother, my story is a strange story and 'tis this. My father is
a merchant
jeweler possessed of great wealth, who hath white and black
slaves traveling and trading on his account in ships and on camels,
and trafficking with the most distant cities, but he was not
blessedwith a child, not even one. Now on a certain night he dreamed a
dream that he should be favored with a son, who would be
short-lived, so the morning dawned on my father, bringing him woe
and
weeping. On the following night my mother conceived and my
father noted down the date of her becoming
pregnant. Her time being
fulfilled, she bare me,
whereat my father rejoiced and made banquets
and called together the neighbors and fed the fakirs and the poor, for
that he had been
blessed with issue near the end of his days. Then
he assembled the astrologers and astronomers who knew the places of
the planets, and the wizards and wise ones of the time, and men
learned in horoscopes and nativities, and they drew out my birth
scheme and said to my father: "Thy son shall live to fifteen years,
but in his fifteenth there is a
sinister aspect. An he safely tide
it over, he shall attain a great age. And the cause that threateneth
him with death is this. In the Sea of Peril standeth the Mountain
Magnet hight, on whose
summit is a
horseman of yellow laton seated
on a horse also of brass and
bearing on his breast a
tablet of lead.
Fifty days after this rider shall fall from his steed thy son will die
and his slayer will be he who shoots down the
horseman, a Prince named
Ajib son of King Khazib."
My father grieved with
exceeding grief to hear these words, but
reared me in tenderest fashion and educated me excellently well till
my fifteenth year was told. Ten days ago news came to him that the
horseman had fallen into the sea and he who shot him down was named
Ajib son of King Khazib." My father thereupon wept bitter tears at the
need of
parting with me and became like one possessed of a Jinni.
However, being in
mortal fear for me, he built me this place under the
earth, and stocking it with all required for the few days still
remaining, he brought me hither in a ship and left me here. Ten are
already past, and when the forty shall have gone by without danger
to me, he will come and take me away, for he hath done all this only
in fear of Prince Ajib. Such, then, is my story and the cause of my
loneliness."
When I heard his history I marveled and said in my mind, "I am the
Prince Ajib who hath done all this, but as Allah is with me I will
surely not slay him!" So said I to him: "O my lord, far from thee be
this hurt and harm and then, please Allah, thou shalt not suffer
cark nor care nor aught disquietude, for I will tarry with thee and
serve thee as a servant, and then wend my ways. And after having borne
thee company during the forty days, I will go with thee to thy home,
where thou shalt give me an
escort of some of thy Mamelukes with
whom I may journey back to my own city, and the Almighty shall requite
thee for me." He was glad to hear these words, when I rose and lighted
a large wax candle and trimmed the lamps and the three lanterns, and I
set on meat and drink and sweetmeats. We ate and drank and sat talking
over various matters till the greater part of the night was gone, when
he lay down to rest and I covered him up and went to sleep myself.
Next morning I arose and warmed a little water, then lifted him
gently so as to awake him and brought him the warm water,
wherewith he
washed his face, and said to me: "Heaven requite thee for me with
every blessing, O youth! By Allah, if I get quit of this danger and am
saved from him whose name is Ajib bin Khazib, I will make my father
reward thee and send thee home healthy and wealthy. And if I die, then
my blessing be upon thee." I answered, "May the day never dawn on
which evil shall betide thee, and may Allah make my last day before
thy last day!" Then I set before him somewhat of food and we ate,
and I got ready perfumes for fumigating the hall,
wherewith he was
pleased. Moreover I made him a mankalah cloth; and we played and ate
sweetmeats and we played again and took our pleasure till
nightfall,
when I rose and lighted the lamps, and set before him somewhat to eat,
and sat telling him stories till the hours of darkness were far spent.
Then he lay down to rest and I covered him up and rested also.
And thus I continued to do, O my lady, for days and nights, and
affection for him took root in my heart and my sorrow was eased, and I
said to myself: "The astrologers lied when they predicted that he
should be slain by Ajib bin Khazib. By Allah, I will not slay him."
I ceased not ministering to him and conversing and carousing with
him and telling him all manner tales for thirty-nine days. On the
fortieth night the youth rejoiced and said: "O my brother,
Alhamdolillah!- praise be to Allah- who hath preserved me from death,
and this is by thy blessing and the blessing of thy coming to me,
and I prayed God that He restore thee to thy native land. But now, O
my brother, I would thou warm me some water for the ghusl ablution and
do thou kindly bathe me and change my clothes." I replied, "With
love and
gladness," and I heated water in plenty and carrying it in to
him, washed his body all over, the washing of health, with meal of
lupins, and rubbed him well and changed his clothes and spread him a
high bed
whereon he lay down to rest, being
drowsy after bathing.
Then said he, "O my brother, cut me up a watermelon, and sweeten
it with a little sugar candy." So I went to the storeroom and bringing
out a fine watermelon, I found there, set it on a
platter and laid
it before him
saying, "O my master, hast thou not a knife?" "Here it
is," answered he, "over my head upon the high shelf." So I got up in
haste and, and,
taking the knife, drew it from its
sheath, but my foot
slipped in stepping down and I fell heavily upon the youth
holdingin my hand the knife, which hastened to fulfill what had been
written on the Day that
decided the destinies of man, and buried
itself, as if planted, in the youth's heart. He died on the instant.
When I saw that he was slain and knew that I had slain him, mauger
myself I cried out with an
exceeding loud and bitter cry and beat my
face and rent my
raiment and said: "Verily we be Allah's and unto
Him we be returning, O Moslems! O folk fain of Allah! There remained
for this youth but one day of the forty dangerous days which the
astrologers and the
learned had
foretold for him, and the
predestined death of this beautiful one was to be at my hand. Would
Heaven I had not tried to cut the watermelon! What dire
misfortuneis this I must bear, lief or loath? What a disaster! What an
affliction! O Allah mine, I
implore thy pardon and declare to Thee
my
innocence of his death. But what God willeth, let that come to
pass."
When I was certified that I had slain him, I arose and, ascending
the stairs, replaced the trapdoor and covered it with earth as before.
Then I looked out
seaward and saw the ship cleaving the waters and
making for the island,
wherefore I was afeard and said, "The moment
they come and see the youth done to death, they will know 'twas I
who slew him and will slay me without respite." So I climbed up into a
high tree and concealed myself among its leaves, and hardly had I done
so when the ship anchored and the slaves landed with the ancient
man, the youth's father, and made direct for the place, and when
they removed the earth they were surprised to see it soft. Then they
raised the trapdoor and went down and found the youth lying at full
length, clothed in fair new garments, with a face
beaming after the
bath, and the knife deep in his heart. At the sight they shrieked
and wept and beat their faces, loudly cursing the
murderer,
whilst a
swoon came over the Sheikh so that the slaves deemed him dead,
unable to survive his son. At last they wrapped the slain youth in his
clothes and carried him up and laid him on the ground, covering him
with a
shroud of silk.
Whilst they were making for the ship the old man revived, and,
gazing on his son who was stretched out, fell on the ground and
strewed dust over his head and smote his face and plucked out his
beard, and his
weeping redoubled as he thought of his murdered son and
he swooned away once more. After a while a slave went and fetched a
strip of silk
whereupon they lay the old man and sat down at his head.
All this took place and I was on the tree above them watching
everything that came to pass, and my heart became hoary before my head
waxed gray, for the hard lot which was mine, and for the distress
and
anguish I had
undergone, and I fell to reciting:
"How many a joy by Allah's will hath fled
With flight escaping sight of wisest head!
How many a
sadness shall begin the day,
Yet grow right gladsome ere the day is sped!
How many a weal trips on the heels of ill,
Causing the mourner's heart with joy to thrill!"
But the old man, O my lady, ceased not from his swoon till near
sunset, when he came to himself and, looking upon his dead son, he
recalled what had happened, and how what he had dreaded had come to
pass, and he beat his face and head. Then he sobbed a single sob and
his soul fled his flesh. The slaves shrieked aloud, "Alas, our
lord!" and showered dust on their heads and redoubled their
weepingand wailing. Presently they carried their dead master to the ship side
by side with his dead son and, having transported all the stuff from
the dwelling to the vessel, set sail and disappeared from mine eyes. I
descended from the tree and, raising the trapdoor, went down into
the
underground dwelling, where everything reminded me of the youth,
and I looked upon the poor remains of him and began repeating these
verses:
"Their tracks I see, and pine with pain and pang,
And on deserted hearths I weep and yearn.
And Him I pray who doomed them depart
Some day
vouchsafe the boon of safe return."
Then, O my lady, I went up again by the trapdoor, and every day I
used to wander round about the island and every night I returned to
the
underground hall. Thus I lived for a month, till at last,
looking at the western side of the island, I observed that every day
the tide ebbed, leaving shallow water for which the flow did not
compensate, and by the end of the month the sea showed dry land in
that direction. At this I rejoiced, making certain of my safety, so
I arose and, fording what little was left of the water, got me to
the
mainland, where I fell in with great heaps of loose sand in
which even a camel's hoof would sink up to the knee. However, I
emboldened my soul and, wading through the sand, behold, a fire
shone from afar burning with a blazing light. So I made for it
hoping haply to find
succor and broke out into these verses:
"Belike my Fortune may her
bridle turn
And Time bring weal although he's jealous hight,
Forward my hopes, and further all my needs,
And passed ills with present weals requite."
And when I drew near the fire aforesaid, lo! it was a palace with
gates of copper burnished red which, when the rising sun shone
thereon, gleamed and glistened from afar, showing what had seemed to
me a fire. I rejoiced in the sight, and sat down over against the
gate, but I was hardly settled in my seat before there met me ten
young men clothed in
sumptuous gear, and all were blind of the left
eye, which appeared as plucked out. They were accompanied by a Sheikh,
an old, old man, and much I marveled at their appearance, and their
all being blind in the same eye. When they saw me, they saluted me
with the salaam and asked me of my case and my history,
whereupon I
related to them all what had
befallen me and what full measure of
misfortune was mine. Marveling at my tale, they took me to the
mansion, where I saw ranged round the hall ten couches each with its
blue
bedding and
coverlet of blue stuff and a-middlemost stood a
smaller couch furnished like them with blue and nothing else.
As we entered each of the youths took his seat on his own couch
and the old man seated himself upon the smaller one in the middle,
saying to me, "O youth, sit thee down on the floor, and ask not of our
case nor of the loss of our eyes." Presently he rose up and set before
each young man some meat in a
charger and drink in a larger mazer,
treating me in like manner, and after that they sat questioning me
concerning my adventures and what had betided me. And I kept telling
them my tale till the night was far spent. Then said the young men: "O
our Sheikh, wilt not thou set before us our ordinary? The time is
come." He replied, "With love and
gladness," and rose and, entering
a closet, disappeared, but presently returned
bearing on his head
ten trays each covered with a strip of blue stuff. He set a tray
before each youth and,
lighting ten wax candles, he stuck one upon
each tray, and drew off the covers and lo! under them was
naught but
ashes and powdered
charcoal and kettle soot. Then all the young men
tucked up their sleeves to the elbows and fell a-
weeping and wailing
and they
blackened their faces and smeared their clothes and
buffeted their brows and beat their breasts,
continually exclaiming,
"We were sitting at our ease, but our frowardness brought us
unease!" They ceased not to do thus till dawn drew nigh, when the
old man rose and heated water for them, and they washed their face and
donned other and clean clothes.
Now when I saw this, O my lady, for very wonderment my senses left
me and my wits went wild and heart and head were full of thought, till
I forgot what had betided me and I could not keep silence, feeling I
fain must speak out and question them of these strangenesses. So I
said to them: "How come ye to do this after we have been so
openhearted and frolicsome? Thanks be to Allah, ye be all sound and
sane, yet actions such as these befit none but madmen or those
possessed of an evil spirit. I
conjure you by all that is dearest to
you, why stint ye to tell me your history, and the cause of your
losing your eyes and your
blackening your faces with ashes and
soot?" Hereupon they turned to me and said, "O young man,
hearkennot to thy youthtide's suggestions, and question us no questions."
Then they slept and I with them, and when they awoke the old man
brought us somewhat oi food. And after we had eaten and the plates and
goblets had been removed, they sat conversing till
nightfall, when the
old man rose and lit the wax candles and lamps and set meat and
drink before us.
After we had eaten and drunken we sat conversing and carousing in
companionage till the noon of night, when they said to the old man,
"Bring us our ordinary, for the hour of sleep is at hand!" So he
rose and brought them the trays of soot and ashes, and they did as
they had done on the
preceding night, nor more, nor less. I abode with