酷兔英语

旧约 -- 诗篇(Psalms) -- 第 96 章 ( 本篇共有 150 章 )  







96:1 你们要向耶和华唱新歌。全地都要向耶和华歌唱。

O sing unto the LORD a new song: sing unto the LORD, all the earth.





96:2 要向耶和华歌唱,称颂他的名,天天传杨他的救恩。

Sing unto the LORD, bless his name; shew forth his salvation from day to day.





96:3 在列邦中述说他的荣耀,在万民中述说他的奇事。

Declare his glory among the heathen, his wonders among all people.





96:4 因耶和华为大,当受极大的赞美。他在万神之上当受敬畏。

For the LORD is great, and greatly to be praised: he is to be feared above all gods.





96:5 外邦的神都属虚无。惟独耶和华创造诸天。

For all the gods of the nations are idols: but the LORD made the heavens.





96:6 有尊荣和威严在他面前。有能力与华美在他圣所。

Honour and majesty are before him: strength and beauty are in his sanctuary.





96:7 民中的万族阿,你们要将荣耀能力归给耶和华,都归给耶和华。

Give unto the LORD, O ye kindreds of the people, give unto the LORD glory and strength.





96:8 要将耶和华的名所当得的荣耀归给他,拿供物来进入他的院宇。

Give unto the LORD the glory due unto his name: bring an offering, and come into his courts.





96:9 当以圣洁的妆饰的或作为,敬拜耶和华。全地要在他面前山抖。

O worship the LORD in the beauty of holiness: fear before him, all the earth.





96:10 人在列邦中要说,耶和华作王,世界就坚定,不得动摇。他要按公正审判众民。

Say among the heathen that the LORD reigneth: the world also shall be established that it shall not be moved: he shall judge the people righteously.





96:11 愿天欢喜,愿地快乐。愿海和其中所充满的澎湃。

Let the heavens rejoice, and let the earth be glad; let the sea roar, and the fulness thereof.





96:12 愿田和其中所有的都欢乐。那时林中的树木,都要在耶和华面前欢呼。

Let the field be joyful, and all that is therein: then shall all the trees of the wood rejoice





96:13 因为他来了。他来要审判全地。他要按公义审判世界,按他的信实审判万民。

Before the LORD: for he cometh, for he cometh to judge the earth: he shall judge the world with righteousness, and the people with his truth.
关键字:诗篇
生词表:
  • sanctuary [´sæŋktʃuəri] 移动到这儿单词发声 n.圣殿;寺院;避难所 四级词汇
  • holiness [´həulinis] 移动到这儿单词发声 n.神圣 六级词汇
  • righteousness [raitʃəsnis] 移动到这儿单词发声 n.正直;正当;正义 六级词汇


文章标签:圣经  学英语