酷兔英语

旧约 -- 诗篇(Psalms) -- 第 141 章 ( 本篇共有 150 章 )  







141:1 (大卫的诗)耶和华阿,我曾求告你,求你快快临到我这里。我求告你的时候,愿你留心听我的声音。

Lord, I cry unto thee: make haste unto me; give ear unto my voice, when I cry unto thee.





141:2 愿我的祷告,如香陈列在你面前。愿我举手祈求,如献晚祭。

Let my prayer be set forth before thee as incense; and the lifting up of my hands as the evening sacrifice.





141:3 耶和华阿,求你禁止我的口,把守我的嘴。

Set a watch, O LORD, before my mouth; keep the door of my lips.





141:4 求你不叫我的心,偏向邪恶,以致我和作孽的人同行恶事。也不叫我吃他们的美食。

Incline not my heart to any evil thing, to practise wicked works with men that work iniquity: and let me not eat of their dainties.





141:5 任凭义人击打我,这算为仁慈。任凭他责备我,这算为头上的膏油。我的头不要躲闪。正在他们行恶的时候,我仍要祈祷。

Let the righteous smite me; it shall be a kindness: and let him reprove me; it shall be an excellent oil, which shall not break my head: for yet my prayer also shall be in their calamities.





141:6 他们的审判官,被扔在岩下。众人要听我的话,因为这话甘甜。

When their judges are overthrown in stony places, they shall hear my words; for they are sweet.





141:7 我们的骨头散在墓旁,好像人耕田,刨地的土块。

Our bones are scattered at the grave's mouth, as when one cutteth and cleaveth wood upon the earth.





141:8 主耶和华阿,我的眼目仰望你。我投靠你,求你不要将我撇得孤苦。

But mine eyes are unto thee, O GOD the Lord: in thee is my trust; leave not my soul destitute.





141:9 求你保护我脱离恶人为我设的网罗,和作孽之人的圈套。

Keep me from the snares which they have laid for me, and the gins of the workers of iniquity.





141:10 愿恶人落在自己的网里,我却得以逃脱。

Let the wicked fall into their own nets, whilst that I withal escape.
关键字:诗篇
生词表:
  • iniquity [i´nikwiti] 移动到这儿单词发声 n.不公正;邪恶 六级词汇
  • righteous [´raitʃəs] 移动到这儿单词发声 a.正直的;正当的 四级词汇
  • reprove [ri´pru:v] 移动到这儿单词发声 vt.责骂,谴责;非难 六级词汇
  • destitute [´destitju:t] 移动到这儿单词发声 a.贫穷的;缺乏...的 六级词汇
  • withal [wi´ðɔ:l] 移动到这儿单词发声 ad.加之;同样;然而 四级词汇


文章标签:圣经  学英语