酷兔英语

《War And Peace》 Book10  CHAPTER XV
    by Leo Tolstoy


ON RECEIVING THE CHIEF COMMAND of the army, Kutuzov remembered Prince
Andrey and sent him a summons to headquarters.



Prince Andrey reached Tsarevo-Zaimishtche on the very day and at the
very hour when Kutuzov was making his first inspection of the troops.
Prince Andrey stopped in the village at the house of the priest, where
the commander-in-chief's carriage was standing, and sat down on a bench
at the gate to await his highness, as every one now called Kutuzov.
From the plain beyond the village came the sounds of regimental music,
and the roar of a vast multitude, shouting "Hurrah!" to the new commander-in-chief.
At the gate, some ten paces from Prince Andrey, stood two orderlies,
a courier, and a butler, taking advantage of their master's absence
to enjoy the fine weather. A swarthy, little lieutenant-colonel of hussars,
his face covered with bushy moustaches and whiskers, rode up to the
gate, and glancing at Prince Andrey asked whether his highness were
putting up here and whether he would soon be back.



name=Marker4>

Prince Andrey told him that he did not belong to his highness's staff,
but had only just arrived. The lieutenant-colonel of hussars turned
to the smart orderly, and the orderly told him with the peculiar scornfulness
with which a commander-in-chief's orderlies do speak to officers:



"His highness? We expect him back immediately. What is your business?"



name=Marker6>

The officer grinned in his moustaches at the orderly's tone, dismounted,
gave his horse to a servant, and went up to Bolkonsky with a slight
bow.



name=Marker7>

Bolkonsky made room for him on the bench. The hussar sat down beside
him.



"You, too, waiting for the commander-in-chief?" he began. "They say
he is willing to see any one, thank God! It was a very different matter
with the sausage-makers! Yermolov might well ask to be promoted a German.
Now, I dare say, Russians may dare to speak again. And devil knows what
they have been about. Nothing but retreating and retreating. Have you
been in the field?" he asked.



"I have had the pleasure," said Prince Andrey, "not only of taking
part in the retreat, but also of losing everything I valued in the retreat-not
to speak of my property and the home of my birth ... my father, who died
of grief. I am a Smolensk man."



"Ah! ... Are you Prince Bolkonsky? Very glad to make your acquaintance.
Lieutenant-colonel Denisov, better known by the name of Vaska," said
Denisov, pressing Prince Andrey's hand and looking into his face with
a particularly kindly expression. "Yes, I had heard about it," he said
sympathetically, and after a brief pause he added: "Yes, this is Scythian
warfare. It's all right, but not for those who have to pay the piper.
So you are Prince Andrey Bolkonsky?" He shook his head. "I am very glad,
prince; very glad to make your acquaintance," he added, pressing his
hand again with a melancholy smile.



name=Marker11>

Prince Andrey knew of Denisov from Natasha's stories of her first suitor.
The recollection of them-both sweet and bitter-carried him back to the
heart-sickness of which he had of late never thought, though it still
lay buried within him. Of late so many different and grave matters,
such as the abandonment of Smolensk, his visit to Bleak Hills, the recent
news of his father's death-so many emotions had filled his heart that
those memories had long been absent, and when they returned did not
affect him nearly so violently. And for Denisov, the associations awakened
by the name of Bolkonsky belonged to a far-away, romantic past, when,
after supper and Natasha's singing, hardly knowing what he was doing,
he had made an offer to the girl of fifteen. He smiled at the recollection
of that time and his love for Natasha, and passed at once to what he
was just now intensely and exclusively interested in. This was a plan
of campaign he had formed while on duty at the outposts during the retreat.
He had laid the plan before Barclay de Tolly, and now intended to lay
it before Kutuzov. The plan was based on the fact that the line of the
French operations was too extended, and on the suggestion that, instead
of or along with a frontal attack, barring the advance of the French,
attacks should be made on their communications. He began explaining
his plan to Prince Andrey.



name=Marker12>

"They are not able to defend all that line; it's impossible. I'll undertake
to break through them. Give me five hundred men and I would cut their
communications, that's certain! The one system to adopt is partisan
warfare."



Denisov got up and began with gesticulations to explain his plans to
Bolkonsky. In the middle of his exposition they heard the shouts of
the army, mingling with music, and song, and apparently coming from
detached groups scattered over a distance. From the village came cheers
and the tramp of horses' hoofs.



"Himself is coming," shouted the Cossack, who stood at the gate; "he's
coming!"



Bolkonsky and Denisov moved up to the gate, where there stood a knot
of soldiers (a guard of honour), and they saw Kutuzov coming down the
street mounted on a low bay horse. An immense suite of generals followed
him. Barclay rode almost beside him; a crowd of officers was running
behind and around them shouting "hurrah!"



His adjutants galloped into the yard before him. Kutuzov impatiently
kicked his horse, which ambled along slowly under his weight, and continually
nodded his head and put his hand up to his white horse-guard's cap,
with a red band and no peak. When he reached the guard of honour, a
set of stalwart grenadiers, mostly cavalry men, saluting him, he looked
at them for a minute in silence, with the intent, unflinching gaze of
a man used to command; then he turned to the group of generals and officers
standing round him. His face suddenly wore a subtle expression; he shrugged
his shoulders with an air of perplexity. "And with fellows like that
retreat and retreat!" he said. "Well, good-bye, general," he added,
and spurred his horse into the gateway by Prince Andrey and Denisov.



"Hurrah! hurrah! hurrah!" rang out shouts behind him.



name=Marker18>

Since Prince Andrey had seen him last Kutuzov had grown stouter and
more corpulent than ever; he seemed swimming in fat. But the familiar
scar, and the white eye, and the expression of weariness in his face
and figure were unchanged. He was wearing a white horse-guard's cap
and a military coat, and a whip on a narrow strap was slung over his
shoulder. He sat heavily swaying on his sturdy horse.



"Fugh! ... fugh! ... fugh! ..." he whistled, hardly audibly, as he rode into
the courtyard. His face expressed the relief of a man who looks forward
to resting after a performance. He drew his left foot out of the stirrup,
and with a lurch of his whole person, frowning with the effort, brought
it up to the saddle, leaned on his knee, and with a groan let himself
drop into the arms of the Cossacks and adjutants, who stood ready to
support him.



He pulled himself together, looked round with half-shut eyes, glanced
at Prince Andrey, and evidently not recognising him, moved with his
shambling gait towards the steps.



"Fugh! ... fugh! ... fugh!" he whistled, and again looked round at Prince
Andrey. As is often the case with the aged, the impression of Prince
Andrey's face did not at once call up the memory of his personality.
"Ah, how are you, how are you, my dear boy, come along ..." he said wearily,
and walked heavily up the steps that creaked under his weight. He unbuttoned
his coat and sat down on the seat in the porch.



"Well, how's your father?"



"The news of his death reached me yesterday," said Prince Andrey briefly.



Kutuzov looked at him with his eye opened wide with dismay, then he
took off his cap, and crossed himself. "The peace of heaven be with
him! And may God's will be done with all of us!" He heaved a heavy sigh
and paused. "I loved him deeply and respected him, and I feel for you
with all my heart." He embraced Prince Andrey, pressed him to his fat
breast, and for some time did not let him go. When he released him Prince
Andrey saw that Kutuzov's thick lips were quivering and there were tears
in his eye. He sighed and pressed his hands on the seat to help himself
in rising from it.



"Come in, come in, we'll have a chat," he said; but at that moment
Denisov, who stood as little in dread of the authorities as he did of
the enemy, walked boldly up, his spurs clanking on the steps, regardless
of the indignant whispers of the adjutants, who tried to prevent him.
Kutuzov, his hands still pressed on the seat to help him up, looked
ruefully at Denisov. Denisov, mentioning his name, announced that he
had to communicate to his highness a matter of great importance for
the welfare of Russia. Kutuzov bent his weary eyes on Denisov, and,
lifting his hands with a gesture of annoyance, folded them across his
stomach, and repeated, "For the welfare of Russia? Well, what is it?
Speak." Denisov blushed like a girl (it was strange to see the colour
come on that hirsute, time-worn, hard-drinking face), and began boldly
explaining his plan for cutting the enemy's line between Smolensk and
Vyazma. Denisov's home was in that region, and he knew the country well.
His plan seemed unquestionably a good one, especially with the energy
of conviction that was in his words. Kutuzov stared at his own feet,
and occasionally looked round towards the yard of the next cottage,
as though he were expecting something unpleasant to come from it. From
the cottage there did in fact emerge, during Denisov's speech, a general
with a portfolio under his arm.



"Eh?" Kutuzov inquired in the middle of Denisov's exposition, "are
you ready now?"



"Yes, your highness," said the general. Kutuzov shook his head with
an air that seemed to say, "How is one man to get through it all?" and
gave his attention again to Denisov.



"I give you my word of honour as a Russian officer," Denisov was saying,
"that I will cut Napoleon's communications."



"Is Kirill Andreivitch Denisov, the ober-intendant, any relation of
yours?" Kutuzov interposed.



"My uncle, your highness."



"Oh! we used to be friends," said Kutuzov, more cheerily. "Very good,
very good, my dear boy; you stay here on the staff; we'll have a talk
to-morrow." Nodding to Denisov, he turned away and put out his hand
for the papers Konovnitsyn had brought him.



"Will not your highness be pleased to walk into the house?" said the
general on duty in a discontented voice; "it's necessary to look through
the plans and to sign some papers." An adjutant appeared at the door
to announce that everything was in readiness within. But apparently
Kutuzov preferred to be rid of business before going indoors. He paused
...



"No; have a table placed here, my dear boy; I'll look through them
here," he said. "Don't you go away," he added, addressing Prince Andrey.
Prince Andrey remained in the porch listening to the general on duty.



While the latter was presenting his report Prince Andrey heard the
whisper of a woman's voice and the rustle of a woman's silk dress at
the door. Several times glancing in that direction he noticed behind
the door a plump, rosy-faced, good-looking woman in a pink dress with
a lilac silk kerchief on her head. She had a dish in her hand and was
apparently waiting for the commander-in-chief to enter. Kutuzov's adjutant
explained to Prince Andrey in a whisper that this was the priest's wife,
the mistress of the house, who intended to offer his highness bread
and salt, the emblems of welcome, on his entrance. Her husband had met
his highness with the cross in church, and she intended to welcome him
to the house.... "She's very pretty," added the adjutant with a smile.
Kutuzov looked round at the words. He heard the general's report, the
subject of which was chiefly a criticism of the position of the troops
before Tsarevo-Zaimishtche, just as he had heard Denisov, and just as,
seven years before, he had heard the discussions of the military council
before Austerlitz. He was obviously hearing it simply because he had
ears, and although one of them was stuffed up with cotton-wool they
could not help hearing. But it was obvious that nothing that general
could possibly say could surprise or interest him, that he knew beforehand
all he would be told, and listened only because he had to listen to
it, just as one has to listen to the litany being sung. All Denisov
had said was practical and sensible. What the general was saying was
even more practical and sensible, but apparently Kutuzov despised both
knowledge and intellect, and knew of something else that would settle
things-something different, quite apart from intellect and knowledge.
Prince Andrey watched the commander-in-chief's face attentively, and
the only expression he could detect in it was an expression of boredom,
of curiosity to know the meaning of the feminine whispering at the door,
and of a desire to observe the proprieties. It was obvious that Kutuzov
despised intellect and learning, and even the patriotic feeling Denisov
had shown; but he did not despise them through intellect, nor through
sentiment, nor through learning (for he made no effort to display anything
of the kind), he despised them through something else-through his old
age, through his experience of life. The only instruction of his own
that Kutuzov inserted in the report related to acts of marauding by
Russian troops. The general, at the end of the report, presented his
highness a document for signature relating to a petition for damages
from a landowner for the cutting of his oats by certain officers.



Kutuzov smacked his lips together and shook his head, as he listened
to the matter.



"Into the stove ... into the fire with it! And I tell you once for all,
my dear fellow," he said, "all such things put into the fire. Let them
cut the corn and burn the wood to their heart's content. It's not by
my orders and it's not with my permission, but I can't pursue the matter.
It can't be helped. You can't hew down trees without the chips flying."
He glanced once more at the paper. "Oh, this German preciseness," he
commented, shaking his head.


关键字:战争与和平第10部
生词表:
  • courier [´kuriə] 移动到这儿单词发声 n.送急件的人;信使 六级词汇
  • taking [´teikiŋ] 移动到这儿单词发声 a.迷人的 n.捕获物 六级词汇
  • swarthy [´swɔ:ði] 移动到这儿单词发声 a.黑皮肤的,黝黑的 六级词汇
  • suitor [´su:tə, ´sju:-] 移动到这儿单词发声 n.原告;请求者;求爱者 四级词汇
  • abandonment [ə´bændənmənt] 移动到这儿单词发声 n.抛弃;放纵 六级词汇
  • intensely [in´tensli] 移动到这儿单词发声 ad.激烈地;热切地 四级词汇
  • exclusively [ik´sklu:sivli] 移动到这儿单词发声 ad.独有地;排外地 四级词汇
  • extended [iks´tendid] 移动到这儿单词发声 a.伸长的;广大的 六级词汇
  • partisan [,pɑ:ti´zæn] 移动到这儿单词发声 n.党人 a.有偏袒的 四级词汇
  • impatiently [im´peiʃəntli] 移动到这儿单词发声 ad.不耐烦地,急躁地 四级词汇
  • perplexity [pə´pleksiti] 移动到这儿单词发声 n.困惑;为难;纷乱 四级词汇
  • weariness [wiərinis] 移动到这儿单词发声 n.疲倦;厌烦 四级词汇
  • unchanged [ʌn´tʃeindʒd] 移动到这儿单词发声 a.不变的;依然如故的 六级词汇
  • stirrup [´stirəp] 移动到这儿单词发声 n.马蹬;镫形具 四级词汇
  • wearily [´wiərili] 移动到这儿单词发声 ad.疲倦地;厌烦地 四级词汇
  • indignant [in´dignənt] 移动到这儿单词发声 a.义愤的,愤慨的 四级词汇
  • annoyance [ə´nɔiəns] 移动到这儿单词发声 n.烦恼事(人) 四级词汇
  • unquestionably [ʌn´kwestʃənəbli] 移动到这儿单词发声 ad.当然地,无可非议地 六级词汇
  • cheerily [´tʃiərili] 移动到这儿单词发声 ad. 高兴地;愉快地 四级词汇
  • discontented [,diskən´tentid] 移动到这儿单词发声 a.不平的;不满的 六级词汇
  • readiness [´redinis] 移动到这儿单词发声 n.准备就绪;愿意 四级词汇
  • good-looking [] 移动到这儿单词发声 a.漂亮的,美貌的 六级词汇
  • kerchief [´kə:tʃif] 移动到这儿单词发声 n.头巾,围巾 六级词汇
  • beforehand [bi´fɔ:hænd] 移动到这儿单词发声 ad.事先;提前 四级词汇
  • intellect [´intilekt] 移动到这儿单词发声 n.智力;有才智的人 四级词汇
  • feminine [´feminin] 移动到这儿单词发声 a.女性的 四级词汇
  • landowner [´lændəunə] 移动到这儿单词发声 n.土地的主人 六级词汇