酷兔英语

《War And Peace》 Book4  CHAPTER XIV
    by Leo Tolstoy


WITHIN AN HOUR AND A HALF the greater number of the players were no longer
seriously interested in their own play.


The whole interest of the game was concentrated on Rostov. Instead of a mere
loss of sixteen hundred roubles he had by now scored against him a long column
of figures, which he had added up to the tenth thousand, though he vaguely
supposed that by now it had risen to fifteen thousand. In reality the score
already exceeded twenty thousand roubles. Dolohov was not now listening to
stories, or telling them, he followed every movement of Rostov's hands, and from
time to time took a cursory survey of his score with him. He had resolved to
keep the play up till that score had reached forty-three thousand. He had fixed
on that number because it represented the sum of his and Sonya's ages. Rostov
sat with his head propped in both hands, before the wine-stained table scrawled
over with scorings and littered with cards. One torturing sensation never left
him; those broad-boned, reddish hands, with the hairs visible under the
shirt-cuffs, those hands which he loved and hated, held him in their
power.


"Six hundred roubles, ace, corner, nine; winning it back's out of the
question!...And how happy I should be at home....The knave double or quits, it can't
be!...And why is he doing this to me?..." Rostov pondered and thought. Sometimes he
put a higher stake on a card; but Dolohov refused it and fixed the stake
himself. Nikolay submitted to him, and at one moment he was praying to God, as
he had prayed under fire on the bridge of Amschteten; at the next he tried his
fortune on the chance that the card that he would first pick up among the heap
of crumpled ones under the table would save him; then he reckoned up the rows of
braidings on his coat, and tried staking the whole amount of his losses on a
card of that number, then he looked round for help to the others playing, or
stared into Dolohov's face, which looked quite cold now, and tried to penetrate
into what was passing within him.


"He knows, of course, what this loss means to me. Surely he can't want me to
be ruined? Why, he was my friend. I loved him.... But, indeed, it's not his fault;
what's he to do, if he has all the luck? And it's not my fault," he kept saying
to himself. "I have done nothing wrong. I haven't murdered or hurt any one, or
wished any one harm, have I? What is this awful calamity for? And when did it
begin? Such a little while ago I came to this table with the idea of winning a
hundred roubles, and buying mamma that little casket for her name-day, and going
home. I was so happy, so free, so light-hearted. And I didn't even know then how
happy I was. When did all that end, and when did this new awful state of things
begin? What was the outward token of that change? I still went on sitting in the
same place at this table, and in the same way picking out cards and putting them
forward, and watching those deft, broad-boned hands. When did it come to pass,
and what has come to pass? I am strong and well, and still the same, and still
in the same place. No; it cannot be. It will all be sure to end in
nothing."


He was all red and in a sweat though the room was not hot. And his face was
painful and piteous to see, particularly from its helpless efforts to seem
calm.


The score reached the fateful number of forty-three thousand roubles. Rostov
already had the card ready which he meant to stake for double or quits on the
three thousand, that had just been put down to his score, when Dolohov slapped
the pack of cards down on the table, pushed it away, and taking the chalk began
rapidly in his clear, strong hand, writing down the total of Rostov's losses,
breaking the chalk as he did so.


"Supper, supper-time. And here are the gypsies." And some swarthy men and
women did in fact come in from the cold outside, saying something with their
gypsy accent. Nikolay grasped that it was all over; but he said in an
indifferent voice:


"What, won't you go on? And I have such a nice little card all ready." As
though what chiefly interested him was the game itself.


"It's all over, I'm done for," he thought. "Now a bullet through the head's
the only thing left for me," and at the same time he was saying in a cheerful
voice:


"Come, just one more card."


"Very good," answered Dolohov, finishing his addition. "Very good. Twenty-one
roubles...done," he said, pointing to the figure 21, over and above the round sum
of forty-three thousand, and taking a pack, he made ready to deal, Rostov
submissively turned down the corner, and instead of the 8000 he had meant to
write, noted down 21.


"It's all the same to me," he said; "only it's interesting to me to know
whether you will win on that ten or let me have it."


Dolohov began seriously dealing. Oh, how Rostov hated at that moment those
reddish hands, with their short fingers and the hairs visible under the shirt
sleeves, those hands that held him in their clutches....The ten was not beaten.
"Forty-three thousand to your score, count," said Dolohov, and he got up from
the table stretching. "One does get tired sitting so long," he said.


name=Marker15>

"Yes, I'm tired too," said Rostov.


Dolohov cut him short, as though to warn him it was not for him to take a
light tone.


"When am I to receive the money, count?"


Rostov flushing hotly drew Dolohov away into the other room.


name=Marker19>

"I can't pay it all at once, you must take an I.O.U.," said he


name=Marker20>

"Listen, Rostov," said Dolohov, smiling brightly, and looking straight into
Nikolay's eyes, "you know the saying: 'Lucky in love, unlucky at cards.' Your
cousin is in love with you. I know it."


"Oh! this is awful to feel oneself in this man's power like this," thought
Rostov. He knew the shock the news of this loss would be to his father and
mother; he knew what happiness it would be to be free of it all, and felt that
Dolohov knew that he could set him free from this shame and grief, and wanted
now to play cat and mouse with him.


"Your cousin..." Dolohov would have said, but Nikolay cut him short.


name=Marker23>

"My cousin has nothing to do with the matter, and there is no need to mention
her!" he cried, with fury.


"Then, when am I to receive it?" asked Dolohov.


"To-morrow," said Rostov, and went out of the room.


关键字:战争与和平第4部
生词表:
  • vaguely [´veigli] 移动到这儿单词发声 ad.含糊地,暖昧地 四级词汇
  • resolved [ri´zɔlvd] 移动到这儿单词发声 a.决心的;坚定的 四级词汇
  • reddish [´rediʃ] 移动到这儿单词发声 a.带红色的;微红的 四级词汇
  • winning [´winiŋ] 移动到这儿单词发声 n.&a.胜利(的) 四级词汇
  • bridge [bridʒ] 移动到这儿单词发声 n.桥(梁);鼻梁;桥牌 四级词汇
  • calamity [kə´læmiti] 移动到这儿单词发声 n.灾害,大灾难 四级词汇
  • casket [´kɑ:skit] 移动到这儿单词发声 n.(精美)匣子;首饰盒 四级词汇
  • taking [´teikiŋ] 移动到这儿单词发声 a.迷人的 n.捕获物 六级词汇
  • swarthy [´swɔ:ði] 移动到这儿单词发声 a.黑皮肤的,黝黑的 六级词汇
  • unlucky [ʌn´lʌki] 移动到这儿单词发声 a.倒霉的,不幸的 四级词汇