酷兔英语

 Greek Myth---Callisto, Yet Another Sweetheart of Jupiter`s(卡利斯忒 --朱庇特的又一位情人)



Callisto was another maiden who excited the jealousy of Juno, and the goddess changed her into a bear. "I will take away, " said she, "that beauty with which you have captivated my husband," Down fell Callisto on her hands and knees; she tried to stretch out her arms in supplication-they were already beginning to be covered with black hair. Her hands grew rounded, became armed with crooked claws, and served for feet; her mouth, which Jove used to praise for its beauty, became a horrid pair of jaws; her voice, which if unchanged would have moved the heart to pity, became a growl, more fit to inspire terror. Yet her former disposition remained, and with continual groaning, she bemoaned her fate, and stood upright as well as she could, lifting up her paws to beg for mercy; and felt that Jove was unkind, though she could not tell him so. Ah, how often, afraid to stay n the woods all night alone, she wandered about the neighborhood of her former haunts; how often, frightened by the dogs, did she, so lately a huntress, fly in terror from the hunters! Often she fled from the wild beasts, forgetting that she was now a wild beast herself; and, bear as she was, was afraid of the bears.



One day a youth espied her as he was hunting. She saw him and recognized him as her own son, mow grown a young man. She stopped and felt inclined to embrace him. As she was about to approach, he, alarmed, raised his hunting spear, and was on the point of transfixing her, when Jupiter, beholding, arrested the crime, and snatching away both of them, placed them in the heavens as the Great and Little Bear.



Juno was in a rage to see her rival so set in honor, and hastened to ancient Tethys and Oceanus, the powers of ocean, and in answer to their inquiries, thus told the cause of her coming. "Do you ask why I, the queen of the gods, have left the heavenly plains and sought your depths. Learn that I am supplanted in heaven-my place is given to another. You will hardly believe me; but look when night darkens the world, and you shall see the two of whom I have so much reason to complain exalted to the heavens, in that part where the circle is the smallest, in the neighborhood of the pole. Why should anyone hereafter tremble at the thought of offending Juno, when such rewards are the consequence of my displeasure! See what I have been able to effect! I forbade her to wear the human form-she is placed among the stars! So do my punishments result-such is the extent of my power! Better that she should have resumed her former shape, as I permitted Io to do. Perhaps he means to marry her, and put me away! But you, my foster-parents, if you feel for me, and see with displeasure this unworthy treatment of me, show it, I beseech you, by forbidding this guilty couple from coming into your waters." The powers of the ocean assented, and consequently the two constellations of the Great and Little Bear move round and round in heaven, but never sink, as the other stars do, beneath the ocean..

最后由 Jorma 于 2006-02-28 21:42 编辑


关键字:双语阅读
生词表:
  • unchanged [ʌn´tʃeindʒd] 移动到这儿单词发声 a.不变的;依然如故的 六级词汇
  • unkind [,ʌn´kaind] 移动到这儿单词发声 a.不客气的;不和善的 四级词汇
  • hunting [´hʌntiŋ] 移动到这儿单词发声 n.打猎 六级词汇
  • forbade [fə´beid] 移动到这儿单词发声 forbid的过去式 四级词汇
  • displeasure [dis´pleʒə] 移动到这儿单词发声 n.不高兴,不快,生气 四级词汇
  • unworthy [ʌn´wə:ði] 移动到这儿单词发声 a.不值得的;不足道的 四级词汇