酷兔英语

The script of this programme 本节目台词

Download this programme

Vicki:Hello and welcome to Real English, where you can find out about English words and expressions that might not be in your dictionary. I'm Vicki.

Helen: 大家好,我是 Helen。

Vicki:You know Helen, I could really do with a coffee. I'd love a skinny latte.

Helen:你想喝什么?

Vicki:A skinny latte.

Helen:是一种咖啡吗?

Vicki:Yes. Coffee shops in the UK are getting more and more like American ones, with lots of different choices of coffee. You could have a cappuccino.

Helen:卡布奇诺咖啡。

Vicki:Or an espresso.

Helen:Espresso, 特别浓缩的咖啡。

Vicki:Or a latte – that's a shot of strong espresso coffee with a whole cup of hot milk.

Helen:听着可真香啊。

Vicki:Latte is actually the Italian word for milk. So caffe latte really means a milky coffee.

Helen:那么 a skinny latte 又是什么意思呢?

Vicki:Well, because a latte has a lot of milk, it can be quite fattening, so people who are on a diet have it made with skimmed milk.

Helen:因为拿铁咖啡一般是用全脂牛奶做的,那么热量很高,容易长胖,所以很多爱美人士就要求用脱脂牛奶来代替。

Vicki:And that's a skinny latte.

Helen:Skinny 本意是形容人长得很瘦 – 那么喝脱脂咖啡就给人感觉像是在减肥。

Vicki:That's right.

Helen:还有什么有趣的咖啡名称吗?

Vicki:Well, in the summer-time you might have a cafe frappe. That's an iced coffee.

Helen:冰咖啡。

Vicki:And the coffee chain Starbucks sell frappucinos. They're flavoured iced coffee drinks. They've made up that name by combining cappuccino with frappe.

Helen:A frappucino 加了其它调料的卡布奇诺咖啡。

Vicki:Well, now you know about all the different types of coffee you could order.

Helen:是啊,咖啡品种可真是太多了。不过我们最初提到的那个品种是:

Vicki:A skinny latte.

Helen:用脱脂牛奶冲出来的拿铁咖啡。

Vicki:Join us next time for more Real English. Bye.

Helen:再见。



文章标签:地道  地道英语