Portuguese translation
Title
周末我去了姥姥家Summary
汉生:林青,周末你去哪儿了?
林青:周末我去了姥姥家。
汉生:你姥姥家里有哪些人?
林青:姥姥、姥爷、舅舅、舅妈和我的外甥。
汉生:舅舅是谁?外甥是谁?
林青:舅舅是妈妈的弟弟,外甥是舅舅的孙子。
汉生:太复杂了,我记不住。Content
汉生:林青,周末你去哪儿了?
林青:周末我去了姥姥家。
汉生:你姥姥家里有哪些人?
林青:姥姥、姥爷、舅舅、舅妈和我的外甥。
汉生:舅舅是谁?外甥是谁?
林青:舅舅是妈妈的弟弟,外甥是舅舅的孙子。
汉生:太复杂了,我记不住。
Lesson Title:
Fui à casa da Vovó neste fim de semana.
Lesson Summary:
Lin Qing conta a Han Shang sobre a visita que fez à casa de sua avó materna.
Lesson Content:
Han Sheng: Lin Qing, aonde você foi no fim de semana?
Lin Qing: Eu fui à casa da minha avó materna no fim de semana.
Han Sheng: Que pessoas moram na casa da sua avó?
Lin Qing: Vovó (lǎolao), vovô (lǎoye), um tio (jiùjiu), uma tia (jiùmā) e um primo (wàisheng) meu. [NT]
Han Sheng: Quem é Jiùjiu, e Wàisheng?
Lin Qing: Jiùjiu é o irmão mais novo da minha mãe, e Wàisheng é o neto dele.
Han Sheng: É muito complicado, eu não consigo me lembrar (desses nomes todos).
[NT] Notas de tradução:
- Jiùjiu é tio (irmão da mãe) de Lin Qing;
- A filha de Jiùjiu é prima (em 1° grau) de Lin Qing;
- Wàisheng é filho da filha de Jiùjiu (neto dele), portanto primo em 2° grau de Lin Qing.
: Pakua2004 At 5/15/2010 4:29:00 PM