酷兔英语

Vietnamese translation

Title 手机丢了
Summary 手机是大家和亲朋好友联系的重要工具。手机要是丢了,确实是一件非常麻烦的事情。汉生用自己的经历提醒大家,一定要好好保存好亲朋好友的联系方式。
Content 乐乐:汉生,怎么了?怎么愁眉苦脸的?
汉生:别提了!我昨天把手机丢了。
乐乐:是吗?难怪昨天给你打电话一直打不通。
汉生:真是太倒霉了!手机倒无所谓,但是所有人的电话号码都保存在里面,我都没办法跟大家联系了。愁死我了!
乐乐:别着急,你可以去QQ、MSN上给大家留言,或者发邮件通知,请大家把自己的电话号码再发给你。
汉生:可是有一些人我只有他们的电话,没有其他联系方式。
乐乐:那就只好等他们联系你了。吃一堑,长一智。以后最好把它们写下来保存一份。


   
Lesson Title:
mất điện thoại

Lesson Summary:
điện thoai di động là công cụ rất quan trọng để liên lạc với bạn bè và người thân, Nếu điện thoại di động bị mất sẽ trở thành vấn đề rất phiền phức, hán sinh dùng trải nghiệm của bản thân nhắc nhở các bạn. nhất định giữ liên hệ với bạn bè thân thiết.xiang

Lesson Content:
Lạc Lạc: Sao rồi! sao mà mặt mày ủ rũ thế!
Hán sinh: đứng nói nữa. hôm qua mình đánh mất điện thoại rồi.
Lạc Lạc: Thật ko? thảo nào hôm qua mình gọi điện cho bạn gọi mãi mà ko được.
Hán sinh: thật là đen quá! điện thoại rơi rồi cũng chả cần nữa.nhưng mà tất cả số điện thoại của mọi người đều lưu trong đó hết. Không còn cách nào để liên lạc với mọi người. chết tôi rồi!

Lạc LẠc: Đừng lo lắng. bạn có thể lên QQ và MSN để nhắc nhở cho mọi người. Hoặc là gửi Email thông báo, làm phiền mọi người gửi số điện thoại cho bạn.
Hán sinh: Nhưng mà có một vài người mình chỉ có số điện thoại của họ, ngoài ra không còn cách nào để liên lạc.
Lạc Lạc: Thế thì chỉ còn cách đợi người ta liên lạc thôi. Vấp ngã 1 lần, khôn lên một chút. lần sau tốt nhất là nên viết nó ra giấy.

: hoangsilk   At 3/9/2011 9:03:00 AM