Thai translation
Title
早餐Summary
现在中国人的早餐有些混乱,既有中式的早餐也有西式的早餐。有时候我们吃很中国式的,比如豆浆、油条,有时候我们吃的是西式的,比如牛奶、面包。今天我们来看看小薇的早餐。Content
青青:小薇,明天早餐,你想吃什么?面包、牛奶? 小薇:又是面包牛奶?我早吃腻了。 青青:丫头,嘴越来越刁了。那么,豆浆、油条怎么样? 小薇:行,好久没吃了,换换口味。 Lesson Title:
อาหารเช้า
Lesson Summary:
ปัจจุบัน คนจีนมีอาหารเช้าหลายแบบ ทั้งแบบจีนและแบบตะวันตก บางครั้งพวกเราก็กินแบบจีน เช่น นมถั่วเหลือง ปาต้องโก๋ บางครั้งก็กินแบบตะวันตก เช่น นม ขนมปัง วันนี้พวกเรามาดูอาหารเช้าของเสี่ยวเวย
Lesson Content:
ชิงชิง : เสี่ยวเวย พรุ่งนี้มื้อเช้า เธออยากกินอะไร? ขนมปัง นม?
เสี่ยวเวย : กินนมขนมปังอีกแล้ว กินจนเบื่อแล้วอะ
ชิงชิง : ไอ่หนูนี้ ยิ่งวันยิ่งเรื่องมาก งั้น นมถั่วเหลืองกับปาต้องโก๋หละ เปนไง?
เสี่ยวเวย : ไม่ได้กินมานาน เปลี่ยนรสชาติบ้างก็ดี
: thejiao1 At 10/26/2010 2:43:00 AM