Russian translation
Title
预订机票Summary
如果你正在计划一次长途旅行,那么你是否能够用汉语为你的旅行预定一次机票呢?Content
汉生:你好,我想预订一张周五从北京到上海的机票。
服务员:您好!请问您要订什么时段的航班?
汉生:最好是上午十点钟左右的航班。
服务员:十点三十分可以吗?
汉生:没问题。
服务员:请问您订经济舱还是商务舱?
汉生:经济舱。
服务员:好的,先生。我们还需要您的身份证或者护照号码。
汉生:这是我的身份证号码。
服务员:谢谢。周五上午十点三十分北京飞上海,已经帮您预订了。
汉生:好的,谢谢。
Lesson Title:
забронирование авиабилета
Lesson Summary:
если вы намереваетесь отправиться в длинное путешествие умеете ли вы забронировать авиабилет по-китайски (пользовавшись китайским языком)?
Lesson Content:
Хань Шен (покупатель (заказчик)):здравствуйте,я хотел бы забронировать билет на самолет (авиaбилет)в пятницу из Пекина до Шанхая
служащий: здравствуйте, какой промежуток времени полета вы предпочитаете (вам хотелось бы забронировать,вам понадобился бы)?
Хань Шен: лучше всего (больше всего)мне понравился бы полет примерно в десять часов.
служащий : можно десять тридцать?
Хань Шен: Нет проблем.
служащий:хотите ли вы забронировать туристический или бизнес-класс?
Хань Шен:туристический.
служащий:ладно,(сэр, господин, сударь)понадобится еще номер вашего удостoвeрения личности или паспорта
Хань Шен: вот номер моего удостoвeрения личности.
служащий:спаcибо, за вами забронирован авиабилет в пятницу утром в десять часов тридцать минут.
Хань Шен: ладно!
: walsht At 10/26/2010 7:39:00 PM