German translation
Title
让座Summary
坐公交车的时候,你会给老人、孕妇让座吗?Content
青青:今天早上坐公交上班,我给一个外国老太太让座。
胡子:你不愧是文明的首都市民。
青青:可是,老太太死活不肯坐。她说她很强壮,不需要特殊照顾。
胡子:在中国,给老人、小孩、孕妇让座是传统了。可能国外不是这样。
青青:可能是吧,只是当时我这个文明的首都市民有点尴尬。
Lesson Title:
Seinen Sitzplatz anbieten
Lesson Summary:
Wenn Du mit dem Bus fährst, bietest Du alten Leuten und schwangeren Frauen deinen Sitzplatz an ?
Lesson Content:
Qing Qing: Während ich heute morgens mit dem Bus zur Arbeit gefahren bin, habe ich einer älteren ausländischen Dame meinen Platz angeboten.
Huzi: Du bist wirklich ein kultivierter Hauptstadtbewohner.
Qing Qing: Aber, die ältere Dame war auf gar keinen Fall bereit sich hinzusetzen. Sie sagte, sie sei kräftig genug und brauche noch keine spezielle Aufmerksamkeit.
Huzi: In China ist es Tradition alten leuten, Kindern und schwangeren Frauen den Sitzplatz zu überlassen. Möglicherweise ist das im Ausland nicht der Fall.
Qing Qing: Mag sein, aber zu jenem Zeitpunkt war ich als sogenannter kultivierter Hauptstadtbewohner ein bisschen verlegen.
: ptblackwell At 7/6/2010 2:45:00 AM