German translation
Title
买单(3)Summary
汉生请乐乐吃了一顿丰盛的晚餐,下面,该汉生买单了。Content
汉生:服务员,买单。
服务员:请问刷卡还是现金?
汉生:现金。
服务员:好的,先生。一共一百二十六。收您两百。谢谢。
汉生:麻烦开张发票。
服务员:请问个人还是单位?
汉生:个人。
服务员:这是找您的钱,这是发票,请收好。
汉生:谢谢。再见!
服务员:两位慢走!欢迎下次光临!
Lesson Title:
Die Rechnung bitte!
Lesson Summary:
Hansheng lädt Lele zu einem üppigen Abendessen ein. Hinterher ist es an ihm, die Rechnung zu bezahlen.
Lesson Content:
Hansheng: Frau Kellnerin, die Rechnung (bitte).
Kellnerin: Entschuldigen Sie, möchten Sie gerne mit Karte zahlen oder in bar?
Hansheng: In bar.
Kellnerin: Gut, der Herr. Das macht insgesamt 126. Sie haben mir 200 gegeben. Danke.
Hansheng: Entschuldigen sie, könnte ich wohl noch eine Quittung bekommen?
Kellnerin: Für sie beide oder nur eine?
Hansheng: Für uns beide.
Kellnerin: Hier ist ihr Wechselgeld und dies ist die Quittung.
Hansheng: Danke. Auf Wiedersehen!
Kellnerin: Ich wünsche ihnen einen guten Heimweg! Wir freuen uns auf ihren nächsten Besuch!
: Moonbunny At 12/16/2010 6:45:00 PM